Hieronder staat de songtekst van het nummer Muzica , artiest - Amuly, Connect-R met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amuly, Connect-R
Yeah, nu știam ce urma
Am tot auzit de mic viața e grea
Da pân' să fiu pe treaba mea nu mi se părea
Yeah, nu știam ce urma
Am tot auzit de mic viața e grea
Da pân' să fiu pe treaba mea nu mi se părea
M-a-nțeles strada m-alina golăneala
Și faptu' că umpleam foaia
Mă descărcam pe bitan scriam ce trăiam
Clar de n-avea-asta golanu' 'nebunea
Și am zis că vreau să-mbătrânesc cu muzica
Strada m-a ajutat s-am ce mânca
Am făcut nasoale pe alei murdare, ce să fac altceva?
Pentru parale, puțin soare eram gata de orice fra'
Pân' am realizat banu-i căcat și că-mi place bezna
Cin' mă-nțelegea?
(nimenea)
Tâmpitu' cum se vindeca?
(paharul umplea)
Zăpada verdeața simultan fumam ningea
Răsare soarele realizam timpu' trecea
Mă păcăleam, ce puștan
M-a-ntristat că n-aveam
Da' visam
Făceam doar ce iubeam
C-o viață am
Și o ambiție de golan
De nu scriam degeaba trăiam
De nu scuipam, ce rost aveam?
Într-un vis stadionu-l umpleam
La rându' meu p-alții alinam
Pe străzi numai umblam
Nu vindeam doar fumam
Nu golăneam ci lucram
N-am realizat, m-am trezit
Dădeam mare hitan cu seek fam
Yeah, nu știam ce urma
Am tot auzit de mic viața e grea
Da pân' să fiu pe treaba mea nu mi se părea
M-a-nțeles strada m-alina golăneala
Și faptu' că umpleam foaia
Mă descărcam pe bitan scriam ce trăiam
Clar de n-avea-asta golanu' 'nebunea
Și am zis că vreau să-mbătrânesc cu muzica
Cum am reușit eu, jur că n-am indicii
Ține-te de treabă, lasă-te de vicii
Nu băga în seamă ce spun toți amicii
Cum că tu nu poți, că tu nu poți, vorbesc cu limba fricii
Bagă-le ce ai în plus
Cine e-n plus on yo back
Uită-te sus, uită-te sus când nu mai poți să mergi pe track
Că-i trap-pap-pap, sau rap-pa-pap, bum-pa-pa-pa, pop-pa-pa-pa
Muzica-i muză, muzica-i muză, mod de viața de fapt
Trăiesc un vis
E incredibil câtă grație vine de sus și bliss
O dau cu peace
Amuly să nu crezi când spun că-i interzis
Yeah, nu știam ce urma
Am tot auzit de mic viața e grea
Da pân' să fiu pe treaba mea nu mi se părea
M-a-nțeles strada m-alina golăneala
Și faptu' că umpleam foaia
Mă descărcam pe bitan scriam ce trăiam
Clar de n-avea-asta golanu' 'nebunea
Și am zis că vreau să-mbătrânesc cu muzica
Ja, ik wist niet wat er ging komen
Ik heb altijd gehoord sinds ik klein was dat het leven moeilijk is
Ja, tot ik aan het werk was, dacht ik van niet
Ja, ik wist niet wat er ging komen
Ik heb altijd gehoord sinds ik klein was dat het leven moeilijk is
Ja, tot ik aan het werk was, dacht ik van niet
De straat begreep me, de leegte kalmeerde me
En het feit dat ik het blad aan het invullen was
Ik was aan het downloaden op Bitan, ik schreef wat ik meemaakte
Hij had het duidelijk niet, de gek
En ik zei dat ik oud wil worden met muziek
De straat hielp me aan iets te eten
Ik heb het verprutst op vuile opritten, wat kan ik nog meer doen?
Voor parale, een beetje zon, ik was op alles voorbereid
Totdat ik me realiseerde dat het klote is en dat ik van het donker hou
Wie begreep mij?
(niemand)
Stom hoe te genezen?
(het glas liep vol)
De groene sneeuw rookte tegelijkertijd de sneeuw
De zon kwam op naarmate de tijd verstreek
Ik hield mezelf voor de gek, wat een snotneus
Het maakte me verdrietig dat ik het niet had
Ja, ik was aan het dromen
Ik deed gewoon wat ik leuk vond
Wat een leven heb ik
En een ambitie van de Golan
Als ik niet zou schrijven, zou ik tevergeefs leven
Als ik niet spuugde, wat had het dan voor zin?
In een droom vulde ik het stadion
Op mijn beurt troostte ik anderen
We liepen gewoon op straat
Ik verkocht niet, ik rook alleen
Ik was niet aan het luieren, ik was aan het werk
Ik besefte het niet, ik werd wakker
Ik had een geweldige tijd met de zoek fam
Ja, ik wist niet wat er ging komen
Ik heb altijd gehoord sinds ik klein was dat het leven moeilijk is
Ja, tot ik aan het werk was, dacht ik van niet
De straat begreep me, de leegte kalmeerde me
En het feit dat ik het blad aan het invullen was
Ik was aan het downloaden op Bitan, ik schreef wat ik meemaakte
Hij had het duidelijk niet, de gek
En ik zei dat ik oud wil worden met muziek
Hoe ik het deed, ik zweer dat ik geen idee heb
Blijf bij het werk, verlaat de ondeugden
Negeer wat al je vrienden zeggen
Alsof je het niet kunt, omdat je het niet kunt, spreek ik de taal van de angst
Stop er in wat je extra hebt
Wie is plus op je rug
Kijk omhoog, kijk omhoog als je de baan niet meer kunt lopen
Dat is trap-pap-pap, of rap-pap-pap, boem-pa-pa-pa, pop-pa-pa-pa
Muziek is muze, muziek is muze, manier van leven
Ik leef een droom
Het is ongelooflijk hoeveel gratie en gelukzaligheid er van boven komt
Ik geef het in alle rust
Amuly gelooft niet als ik zeg dat het verboden is
Ja, ik wist niet wat er ging komen
Ik heb altijd gehoord sinds ik klein was dat het leven moeilijk is
Ja, tot ik aan het werk was, dacht ik van niet
De straat begreep me, de leegte kalmeerde me
En het feit dat ik het blad aan het invullen was
Ik was aan het downloaden op Bitan, ik schreef wat ik meemaakte
Hij had het duidelijk niet, de gek
En ik zei dat ik oud wil worden met muziek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt