Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bed Song , artiest - Amanda Palmer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amanda Palmer
Exhibit A
We are friends in a sleeping bag splitting the heat
We have one filthy pillow to share and your lips are in my hair
Someone upstairs has a rat that we laughed at
And people are drinking
And singing bad «Scarborough Fair"on a ukulele tear
Exhibit B
Well, we found an apartment
It’s not much to look at
A futon on a floor
Torn-off desktop for a door
All the decor’s made of milk crates and duct tape
And if we have sex
They can hear us through the floor
But we don’t do that anymore
And I lay there wondering, what is the matter?
Is this a matter of worse or of better?
You took the blanket, so I took the bedsheet
But I would have held you if you’d only
Let me
Exhibit C
Look how quaint
And how quiet and private
Our paychecks have bought us a condo in town
It’s the nicest flat around
You picked a mattress and had it delivered
And I walked upstairs
And the sight of it made my heart pound
And I wrapped my arms around me
And I stood there wondering, what is the matter?
Is this a matter of worse or of better?
You walked right past me and straightened the covers
But I would still love you if you wanted a lover
And you said
All the money in the world
Won’t buy a bed so big and wide
To guarantee that you won’t accidentally touch me
In the night
Exhibit D
Now we’re both mostly paralyzed
Don’t know how long we’ve been lying here in fear
Too afraid to even feel
I find my glasses and you turn the light out
Roll off on your side
Like you’ve rolled away for years
Holding back those king-size tears
And I still don’t ask you, what is the matter?
Is this a matter of worse or of better?
You take the heart failure
I’ll take the cancer
I’ve long stopped wondering why you don’t answer
Exhibit E
You can certainly see how fulfilling a life
From the cost and size of stone of our final resting home
We got some nice ones right under a cherry tree
You and me lying the only way we know
Side by side and still and cold
And I finally ask you, what was the matter?
Was it a matter of worse or of better?
You stretch your arms out and finally face me
You say I would have told you
If you’d only asked me
If you’d only asked me
If you’d only asked me
Tentoonstelling A
We zijn vrienden in een slaapzak die de hitte verdelen
We hebben één smerig kussen om te delen en je lippen zitten in mijn haar
Iemand boven heeft een rat waar we om hebben gelachen
En mensen drinken
En het zingen van slechte "Scarborough Fair" op een ukelele traan
Bewijsstuk B
Nou, we hebben een appartement gevonden
Het is niet veel om naar te kijken
Een futon op een verdieping
Afgescheurd bureaublad voor een deur
Alle decors zijn gemaakt van melkkratten en ducttape
En als we seks hebben
Ze kunnen ons horen door de vloer
Maar dat doen we niet meer
En ik lag daar en vroeg me af, wat is er aan de hand?
Is dit een kwestie van slechter of van beter?
Jij nam de deken, dus ik nam het laken
Maar ik zou je hebben vastgehouden als je dat maar had gedaan
Laat mij
Bewijsstuk C
Kijk eens hoe vreemd
En hoe stil en privé
Met ons salaris hebben we een appartement in de stad gekocht
Het is de mooiste flat die er is
Je hebt een matras uitgekozen en laten bezorgen
En ik liep naar boven
En de aanblik ervan deed mijn hart bonzen
En ik sloeg mijn armen om me heen
En ik stond daar en vroeg me af, wat is er aan de hand?
Is dit een kwestie van slechter of van beter?
Je liep me voorbij en trok de dekens recht
Maar ik zou nog steeds van je houden als je een minnaar wilde
En jij zei
Al het geld van de wereld
Zal niet zo'n groot en breed bed kopen
Om te garanderen dat je me niet per ongeluk aanraakt
In de nacht
Bewijsstuk D
Nu zijn we allebei grotendeels verlamd
Ik weet niet hoe lang we hier al in angst liggen
Te bang om zelfs maar te voelen
Ik vind mijn bril en jij doet het licht uit
Rol op je zij af
Alsof je al jaren wegrolt
Die enorme tranen tegenhouden
En ik vraag je nog steeds niet, wat is er aan de hand?
Is dit een kwestie van slechter of van beter?
U neemt het hartfalen
Ik zal de kanker nemen
Ik vraag me al lang niet meer af waarom je niet antwoordt
Bewijsstuk E
Je kunt zeker zien hoe bevredigend een leven is
Van de kosten en de grootte van de steen van ons laatste rusthuis
We hebben een paar mooie onder een kersenboom
Jij en ik liegen de enige manier die we kennen
Zij aan zij en stil en koud
En ten slotte vraag ik u: wat was er aan de hand?
Was het een kwestie van slechter of van beter?
Je strekt je armen uit en kijkt me eindelijk aan
Je zegt dat ik het je had verteld
Als je het mij maar had gevraagd
Als je het mij maar had gevraagd
Als je het mij maar had gevraagd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt