Hieronder staat de songtekst van het nummer Fascination , artiest - Alphabeat, Sinden, The Count met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alphabeat, Sinden, The Count
Easy living,
killed the young dudes,
in the high boots
Teenage,
in the pace age,
that’s when love burns,
now it’s your turn.
Fascination
Fascination
It’s just the way we feel.
Fascination
Fascination
It’s just the way we feel.
(yeah)
We love this exaltation (woh oh, o-o-oh)
We want the new temptations (woh oh, o-o-o-oh)
It’s like a revelation (woh oh, o-o-oh)
We live on fascination.
Passion,
is our passion,
in the moonlight,
on a joyride
Easy living,
killed the young dudes,
in the high boots.
(oh yeah)
Fascination
Fascination
It’s just the way we feel (come on).
We love this exaltation (woh oh, o-o-o-oh)
We want the new temptations (woh oh, o-o-o-oh)
It’s like a revelation (woh oh, o-o-o-oh)
We live on fascination.
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
The word is on your lips — say the word
Fas-ci-na-tion!
We love this exaltation (woh oh, o-o-o-oh)
We want the new temptations (woh oh, o-o-o-oh)
It’s like a revelation (woh oh, o-o-o-oh)
We live on fascination (o-oh).
Say the word now (fa-sci-nation)
Say the word
Come on say the word now (fa-sci-nation)
Come on (fa-sci-nation)
Makkelijk leven,
doodde de jonge kerels,
in de hoge laarzen
Tiener,
in het tempo-tijdperk,
dat is wanneer liefde brandt,
nu is het uw beurt.
fascinatie
fascinatie
Het is gewoon hoe we ons voelen.
fascinatie
fascinatie
Het is gewoon hoe we ons voelen.
(ja)
We houden van deze verrukking (woh oh, o-o-oh)
We willen de nieuwe verleidingen (woh oh, o-o-o-oh)
Het is als een openbaring (woh oh, o-o-oh)
We leven op fascinatie.
Passie,
is onze passie,
in het maanlicht,
op een joyride
Makkelijk leven,
doodde de jonge kerels,
in de hoge laarzen.
(O ja)
fascinatie
fascinatie
Het is gewoon hoe we ons voelen (kom op).
We houden van deze verrukking (woh oh, o-o-o-oh)
We willen de nieuwe verleidingen (woh oh, o-o-o-oh)
Het is als een openbaring (woh oh, o-o-o-oh)
We leven op fascinatie.
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Het woord ligt op je lippen - zeg het woord
Fas-ci-natie!
We houden van deze verrukking (woh oh, o-o-o-oh)
We willen de nieuwe verleidingen (woh oh, o-o-o-oh)
Het is als een openbaring (woh oh, o-o-o-oh)
We leven op fascinatie (o-oh).
Zeg het woord nu (fa-sci-nation)
Zeg het woord
Kom op zeg het woord nu (fa-sci-nation)
Kom op (fa-sci-natie)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt