Kids In The Street - The All-American Rejects
С переводом

Kids In The Street - The All-American Rejects

  • Альбом: Kids In The Street

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:45

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kids In The Street , artiest - The All-American Rejects met vertaling

Tekst van het liedje " Kids In The Street "

Originele tekst met vertaling

Kids In The Street

The All-American Rejects

Оригинальный текст

In the night, in the beat city light

We steal ourselves away and hold on tight

You were there, yeah, we were all there

Too young, too smart, too much for this one town

We’d get so high, we got lost coming down

When we were kids in the street, kids in the street

When we were kids in the street, just kids in the street

Remember when we We used to laugh, we used to cry

Live and die by the forty-five

Take me back, I’ll go there

Who could stop us, and who would care?

Always keep, to the kids in the street

We were dreams, we were American graffiti scenes

But no war, no peace, no hopes, no dreams, just us And the songs, with the words we’d sing wrong

And we’d drive until that jealous sun fell down

Just to wash ourselves in the moonlight summer sounds

When we were kids in the street, kids in the street

When we were kids in the street, just kids in the street

Remember when we We used to laugh, we used to cry

Live and die by the forty-five

Take me back, I’ll go there

Who could stop us, and who would care?

Always keep, to the kids in the street

(Huh, huh, huh) and we never felt, so alive (so alive)

(Huh, huh, huh) and we’d dance, all, night, under the sky (under the sky)

(Whoa, whoa, whoa) and we’d live (we'd live), we’d breathe (we'd breathe),

We’d die (we'd die)

(Whoa, whoa, whoa) when the world, stood, still, for you and I Just (you and I)

Candles burn, 'cause the world will always turn

I’ll burn both ends until my fire’s out

Lost in the darkness, I can still scream out (aaah)

We used to laugh, we used to cry

Say goodbye to I-35

Take me back, down a dirty road

Where it went, we didn’t care to know

A glory night is a story saved

Mark the chapter, but turn the page

Always keep, to kids in the street

When we were kids in the street

Just kids in the street

(Whoa)

(Whoa-ooh)

Перевод песни

In de nacht, in het stadslicht

We stelen onszelf weg en houden ons stevig vast

Jij was erbij, ja, we waren er allemaal

Te jong, te slim, te veel voor deze ene stad

We zouden zo hoog worden dat we verdwaalden toen we naar beneden kwamen

Toen we kinderen op straat waren, kinderen op straat

Toen we kinderen op straat waren, gewoon kinderen op straat

Weet je nog toen we we lachten, we huilden

Leef en sterf tegen de vijfenveertig

Breng me terug, ik ga erheen

Wie zou ons kunnen stoppen, en wie zou het iets schelen?

Altijd bewaren, voor de kinderen op straat

We waren dromen, we waren Amerikaanse graffitiscènes

Maar geen oorlog, geen vrede, geen hoop, geen dromen, alleen wij en de liedjes, met de woorden die we verkeerd zouden zingen

En we zouden rijden tot die jaloerse zon onderging

Gewoon om ons te wassen in de zomerse geluiden van het maanlicht

Toen we kinderen op straat waren, kinderen op straat

Toen we kinderen op straat waren, gewoon kinderen op straat

Weet je nog toen we we lachten, we huilden

Leef en sterf tegen de vijfenveertig

Breng me terug, ik ga erheen

Wie zou ons kunnen stoppen, en wie zou het iets schelen?

Altijd bewaren, voor de kinderen op straat

(Huh, huh, huh) en we hebben nooit gevoeld, zo levend (zo levend)

(Huh, huh, huh) en we zouden dansen, de hele nacht, onder de lucht (onder de lucht)

(Whoa, whoa, whoa) en we zouden leven (we zouden leven), we zouden ademen (we zouden ademen),

We zouden sterven (we zouden sterven)

(Whoa, whoa, whoa) toen de wereld stil stond, voor jou en ik Alleen (jij en ik)

Kaarsen branden, want de wereld zal altijd draaien

Ik verbrand beide uiteinden totdat mijn vuur gedoofd is

Verdwaald in de duisternis, kan ik het nog steeds uitschreeuwen (aaah)

We lachten, we huilden

Zeg vaarwel tegen I-35

Breng me terug, op een vuile weg

Waar het heen ging, wilden we niet weten

Een glorienacht is een opgeslagen verhaal

Markeer het hoofdstuk, maar sla de pagina om

Altijd bewaren, voor kinderen op straat

Toen we kinderen op straat waren

Alleen kinderen op straat

(Wauw)

(Ho-ooh)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt