Миллион звуков - Александр Шоуа
С переводом

Миллион звуков - Александр Шоуа

Альбом
Голос твой
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
257050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Миллион звуков , artiest - Александр Шоуа met vertaling

Tekst van het liedje " Миллион звуков "

Originele tekst met vertaling

Миллион звуков

Александр Шоуа

Оригинальный текст

Миллион звуков, тысячи фонарей.

Я через город еду быстрей и быстрей.

Так пожми мне сейчас… Твои слова среди звуков вокруг,

Среди увядших цветов, а ведь они были красивыми.

Ведь никто на земле не знает тебя, так как я, ведь никто

В целом мире не знает меня как ты.

Как ты.

И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,

Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?

И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,

Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?

Что-то случиться, что-то зажжется вновь.

Не остановиться, ведь между нами любовь.

Как бы, не было трудно сейчас говорить,

Если трудно вдохнуть, если слезы в глазах, здесь победит молчание.

Ведь никто на земле не знает тебя, так как я, ведь никто

В целом мире не знает меня как ты.

Как ты.

(И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,

Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?

И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,

Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?) — 2 раза.

Перевод песни

Een miljoen geluiden, duizenden lichtjes.

Ik rijd steeds sneller door de stad.

Dus schud me nu... Je woorden tussen de geluiden om me heen,

Tussen de verdorde bloemen, maar ze waren mooi.

Per slot van rekening kent niemand op aarde je zoals ik, want niemand

De hele wereld kent me niet zoals jij.

Hoe gaat het met je.

En als het gewoon regen is, hoe zie ik dan het schijnen van de sterren,

Hoe kan ik je ogen zien, een beetje rood van de tranen?

En als het gewoon regen is, hoe zie ik dan het schijnen van de sterren,

Hoe kan ik je ogen zien, een beetje rood van de tranen?

Er zal iets gebeuren, er zal weer iets oplichten.

Stop niet, want er is liefde tussen ons.

Hoe moeilijk het nu ook is om te zeggen,

Als het moeilijk is om in te ademen, als er tranen in de ogen staan, zal de stilte hier winnen.

Per slot van rekening kent niemand op aarde je zoals ik, want niemand

De hele wereld kent me niet zoals jij.

Hoe gaat het met je.

(En als het gewoon regen is, hoe zie ik dan de sterren schijnen,

Hoe kan ik je ogen zien, een beetje rood van de tranen?

En als het gewoon regen is, hoe zie ik dan het schijnen van de sterren,

Hoe zie ik je ogen, een beetje rood van tranen?) - 2 keer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt