
Hieronder staat de songtekst van het nummer Recordarás , artiest - Alejandra Guzman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alejandra Guzman
No recuerdo el momento ni el lugar
Pero sé que fue viento antes que huracán
Y aunque cuesta creerlo, al final
Hasta en el mismo infierno tuvo que nevar al verte marchar
Recordarás que estuve ahí
Que hubo algo más que palabras que se olvidan
Hay un lugar, hay una vez
Hay un alguien más y un sonido que no olvido
Recordarás
Cada luz que encendías, cada ven
Cada vez que escapaba y nunca me alejé
Las palabras de odio, las de amor
Las que no fueron dichas son las que causan más dolor y nada suena igual
Recordarás que estuve ahí
Que hubo algo más que palabras que se olvidan
Hay un lugar, hay una vez
Hay un alguien más y un sonido que no olvido
Recordarás
Recordarás que estuve ahí
Que hubo algo más que palabras que se olvidan
Hay un lugar, hay una vez
Hay un alguien más y un sonido que no olvido
Recordarás que estuve ahí
Que hubo algo más que palabras que se olvidan
Hay un lugar, hay una vez
Hay un alguien más y un sonido que no olvido
Recordarás
No recuerdo el momento ni el lugar
Pero sé que fue viento antes que huracán
Ik herinner me de tijd of de plaats niet
Maar ik weet dat het wind was voor de orkaan
En hoewel het moeilijk te geloven is, uiteindelijk
Zelfs in de hel zelf moest het sneeuwen om je te zien vertrekken
Je zult je herinneren dat ik erbij was
Dat er meer was dan woorden die vergeten zijn
Er is een plaats, er is een tijd
Er is iemand anders en een geluid dat ik niet vergeet
Zal je onthouden
Elk licht dat je aandeed, elke come
Elke keer als ik wegliep en ik liep nooit weg
De woorden van haat, de woorden van liefde
Degenen die niet werden gezegd, zijn degenen die de meeste pijn veroorzaken en niets klinkt hetzelfde
Je zult je herinneren dat ik erbij was
Dat er meer was dan woorden die vergeten zijn
Er is een plaats, er is een tijd
Er is iemand anders en een geluid dat ik niet vergeet
Zal je onthouden
Je zult je herinneren dat ik erbij was
Dat er meer was dan woorden die vergeten zijn
Er is een plaats, er is een tijd
Er is iemand anders en een geluid dat ik niet vergeet
Je zult je herinneren dat ik erbij was
Dat er meer was dan woorden die vergeten zijn
Er is een plaats, er is een tijd
Er is iemand anders en een geluid dat ik niet vergeet
Zal je onthouden
Ik herinner me de tijd of de plaats niet
Maar ik weet dat het wind was voor de orkaan
Alejandra Guzman • 2017
Alejandra Guzman • 2021
Juan Gabriel, Alejandra Guzman • 2015
Alejandra Guzman • 2008
Enrique Guzmán, Alejandra Guzman • 2019
Alejandra Guzman • 2008
Alejandra Guzman, Moderatto • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt