Jacaranda Bougainvillea - Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza
С переводом

Jacaranda Bougainvillea - Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza

Альбом
Al Jarreau and the Metropole Orkest - Live
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
343920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jacaranda Bougainvillea , artiest - Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza met vertaling

Tekst van het liedje " Jacaranda Bougainvillea "

Originele tekst met vertaling

Jacaranda Bougainvillea

Al Jarreau, Metropole Orkest, Vince Mendoza

Оригинальный текст

Oh what a dream, Oh what a story

Don’t have to weep, Come and enjoy a smile

Opening scene is just like a doorway

Here’s a story, in rhythm and rhyme

There is a tree on the street and in the forest

Lavender dream whispered a poet

Bright potpourri.

The envy of orchids

When it’s dressed in a pink and fuchsia twine

Jacaranda tree and the Bougainvillea vine

Oh Mandela, that garden that you made

Is a vision of the prayer, you must’ve been prayin' everyday

Sweet Azaleas, every color every kind

And the first and the last are all divine

There is a dream of the trees and of the flowers

There is a season of peace at the borderline…

Where we’re redeemed and history will crown us

Jacaranda tree and Bougainvillea vine

Oh Mandela, would you say that it’s alright?

When the children play they always say, they say that we were like

Cinderella, in your garden there’s a shrine

To the first and the last they’re all divine

One and all, big and small, a common birth

Each and every child for all his worth

Take the one who’s always last and make him first

Take these seeds.

Seed the earth

OUTRO:

Comin' along

Oh what a long way we have come

Comin' along

Makin' a home for everyone

Comin' along, way down South in Africa

Look at (Study) the Jacaranda tree huggin' the Bougainvillea

REPEAT OUTRO X 4

Перевод песни

Oh wat een droom, oh wat een verhaal

Hoef niet te huilen, kom en geniet van een glimlach

Openingsscène is net een deuropening

Hier is een verhaal, in ritme en rijm

Er staat een boom op straat en in het bos

Lavendel droom fluisterde een dichter

Heldere potpourri.

De afgunst van orchideeën

Wanneer het is gekleed in een roze en fuchsia touw

Jacaranda-boom en de Bougainvillea-wijnstok

Oh Mandela, die tuin die je maakte

Is een visioen van het gebed, je moet elke dag hebben gebeden

Zoete Azalea's, elke kleur elke soort

En de eerste en de laatste zijn allemaal goddelijk

Er is een droom van de bomen en van de bloemen

Er is een seizoen van vrede op de grens...

Waar we zijn verlost en de geschiedenis ons zal kronen

Jacaranda-boom en Bougainvillea-wijnstok

Oh Mandela, zou je zeggen dat het goed is?

Als de kinderen spelen, zeggen ze altijd, ze zeggen dat we zo waren:

Assepoester, in je tuin staat een heiligdom

Voor de eerste en de laatste zijn ze allemaal goddelijk

Een en al, groot en klein, een gewone geboorte

Elk kind voor al zijn waarde

Neem degene die altijd de laatste is en maak hem de eerste

Neem deze zaden.

Zaai de aarde

UITGANG:

Kom mee

Oh wat een lange weg hebben we afgelegd

Kom mee

Maak een thuis voor iedereen

Komt eraan, helemaal naar het zuiden in Afrika

Kijk naar (Bestudeer) de Jacaranda-boom die de Bougainvillea knuffelt

HERHALEN OUTRO X 4

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt