Hieronder staat de songtekst van het nummer Маскүнем , artiest - Kairat Nurtas, Argonya met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kairat Nurtas, Argonya
Тастап ем сенуді ертегі, махаббатқа
Бастап еді шеруін ми қарсы жүрек жаққа
Уақыт өткен сайын билігі мидың қатайып,
Аз тыңдайтын болды жүрек жайын
Айтуынша мидың егер, нағыз болсаң еркек
Махаббат емес, саған жанұя, ұрпақ керек
Бірақ, шын сезімсіз бәрі бекер деп
Сыбырлайды анда-санда жүрек
Шапалақты ұрып қаспенен
Атқандай болдың мені таспенен
Көріп сенің сұлу көздеріңді
Кетіп қалды мына бас деген
Жаратқандай сені басқа әлем
Өзіңе шынайы да рас күлем
Махаббатың улайтын арақ болса,
Болайын сен үшін маскүнем
Растады сиқырын махаббатың енді миым
Басқаны сендей көретініме сену қиын
Уақыт өткен сайын билігі мидың қатайып
Салды ондай сезімдерге тиым
Айтуынша мидың қиналатын былай өзің
Тауысады өте жылдам жастарын көзің
Бірақ шын сезіммен бәрі келер деп
Еске аламын жүрегімнің сөзін
Laat het geloof in sprookjes varen, liefde
De processie van de hersenen naar het hart zou beginnen
Na verloop van tijd verhardt de kracht van de hersenen,
Weinigen luisterden naar de toestand van het hart
Er wordt gezegd dat het brein, als je echt bent, een man is
Geen liefde, je hebt een familie nodig, een generatie
Maar zonder echt het gevoel te hebben dat alles tevergeefs is
Het hart fluistert van tijd tot tijd
Klap in je handen
Je schoot me neer met een steen
Je mooie ogen zien
Dit hoofd is weg
Een andere wereld heeft jou geschapen
Ik lach oprecht naar mezelf
Als je liefde wodka is,
Ik zal een alcoholist voor je zijn
De magie van liefde is nu bevestigd door de hersenen
Het is moeilijk te geloven dat ik anderen zie zoals jij
Na verloop van tijd verhardt de kracht van de hersenen
Verbied zulke gevoelens
Volgens hem is dit hoe de hersenen lijden
Tranen springen heel snel in je ogen
Maar met een echt gevoel dat alles zal komen
Ik herinner me de woorden van mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt