GOOD NIGHT BABY - Aimyon

GOOD NIGHT BABY - Aimyon

Альбом
Momentary Sixth Sense
Год
2019
Язык
`Swahili`
Длительность
330640

Hieronder staat de songtekst van het nummer GOOD NIGHT BABY , artiest - Aimyon met vertaling

Tekst van het liedje " GOOD NIGHT BABY "

Originele tekst met vertaling

GOOD NIGHT BABY

Aimyon

Sayonara no ato ga

Kokochi ii you ni

Kisu wa shinaide okou?

Futari kiri dakedo

Sayonara no ato ni

Aitakunaru you ni

Kisu wa gaman shite okou

«Guddo na naito ni shi na yo beibee»

To hakisuteta kuse ni

Koishikunaru no wa boku sa

Iki kirashi hashiru kimi ga te wo furu

Kyou ga owatteku

Hora mou kimi ni aitakute

Koishikute kono mama

Hashiri hajimeta sutaato chiten ni modotte

Ushirosugata no kimi wo miru dake demo ii no sa

Aishiteru hito no ushirosugata ni

Mata koi suru no sa

Beibee

Machi wo arukou ka

Doko made ikou ka

Mimi ni tako na hanashite

Futari kiri de dou da

Ochitsuke ochitsuke

Reisei wo yosoutte

Kisu wa gaman shite okou

«Guddo na naito ni shitai yo kyou wa»

To hakisutetakatta

Demo karada wa baka shoujiki da

Iki wo nomiaruku kimi wa waratteru

Toki ga tomarisou da

Hora mou kimi ni furetakute

Koishikute kono mama

Te wo hikiyosetemo ii ka na nante kangaeru

Ushirosugata no kimi ga

Te wo furiwarau kimi ga

Itoshii hito da to tsuyoku unazuita

Kimi ga suki da

Kore kara no bokura no mirai ni

Kitai shitai itsuka kanaetai

Yume bakari no ima wo toriaezu

Kimi to sugoshitai

Hora mou kimi no yokogao ga

Koishikute kono mama

Dakishimeta ikioi de…

Nante kangaeru

Ushirosugata no kimi ga

Te wo furiwarau kimi ga

Itoshii hito nan da

Mada mada zutto

Kore kara mo zutto zutto taisetsu sa

Hora mou kimi ni aitakute

Koishikute kono mama

Hashiri hajimeta sutaato chiten ni modotte

Ushirosugata no kimi wo miru dake demo ii no sa

Aishiteru hito no ushirosugata ni

Mata koi suru no sa

Bei bei

GOOD NIGHT BABY

さよならの後が

心地いいように

キスはしないでおこう?

2人きりだけど

さよならの後に

会いたくなるように

キスは我慢しておこう

「グッドなナイトにしなよ ベイベー」

と 吐き捨てたくせに

恋しくなるのは僕さ

息切らし走る 君が手を振る

今日が終わっていく

ほら もう君に会いたくて

恋しくてこのまま

走り始めたスタート地点に戻って

後ろ姿の君を見るだけでもいいのさ

愛してる人の後ろ姿に

また恋するのさ

ベイベー

街を歩こうか

どこまでいこうか

耳にタコな話して

2人きりでどうだ

落ち着け落ち着け

冷静を装って

キスは我慢しておこう

「グッドなナイトにしたいよ 今日は 」

と 吐き捨てたかった

でも体は馬鹿正直だ

息を呑み歩く 君は笑ってる

時間が止まりそうだ

ほら もう君に触れたくて

恋しくてこのまま

手を引き寄せても良いかななんて考える

後ろ姿の君が

手を振り笑う君が

愛しい人だと強く頷いた

君が好きだ

これからの僕らの未来に

期待したい いつか叶えたい

夢ばかりの今をとりあえず

君と過ごしたい

ほら もう君の横顔が

恋しくてこのまま

抱きしめた勢いで…

なんて考える

後ろ姿の君が

手を振り笑う君が

愛しい人なんだ

まだまだずっと

これからもずっとずっと大切さ

ほらもう君に会いたくて

恋しくて このまま

走り始めたスタート地点に戻って

後ろ姿の君を見るだけでもいいのさ

愛してる人の後ろ姿に

また恋するのさ

ベイベー

GOOD NIGHT BABY

To be comfortable

After saying goodbye

I’m not going to kiss you

There’s only the two of us here, though

In hopes that you’ll miss me

After saying goodbye

I’m going to refrain from kissing you

«Make tonight a good one, baby»

I spat out like that

But it’s me who is going to miss you after all

I’m running out of breath

You’re waving at me

The sun is going down

Now I’m already wanting to see you

Missing you

Just like that

I started running again

Returning to the starting point

Even just seeing your back satisfies me

I’ll fall in love again with the back view of my beloved, baby

Why don’t we stroll about the street?

How far down shall we go?

What do you say to going out just the two of us

Talking about stories you are already fed up with?

Calm down, calm down

Pretending to be cool

I’m going to refrain from kissing you

«I want to make tonight a good one»

I wanted to spit out like that

But my body reacts honestly

I gasp while walking

You’re giggling at me

It looks as if time is going to stop

Now I’m already wanting to touch you

Missing you

Just like that

Is it okay to grab your hand and pull you close?

Thoughts like that run through my mind

The back view of you…

You, waving and smiling at me…

I’m convinced that you’re my love

I nodded to myself

I love you

I’m looking forward to a future for us

Every moment full of dreams that I want to fulfill someday

Anyway, I want to spend it with you

Now I’m already missing your profile

Just like that

Is it okay to expect further developments after holding you in my arms?

Thoughts like that run through my mind

The back view of you…

You, waving and smiling at me…

I’m convinced that you’re my love

You will be my love forever

Will continue to be special to me forever and ever

Now I’m already wanting to see you

Missing you

Just like that

I started running again

Returning to the starting point

Even just seeing your back satisfies me

I’ll fall in love again with the back view of my beloved, baby

Good night baby

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt