Mante'ty - Ahmed Mekky, Ahmed Mekky & Ahmed Sa'd, Ahmed Sa'd
С переводом

Mante'ty - Ahmed Mekky, Ahmed Mekky & Ahmed Sa'd, Ahmed Sa'd

Альбом
Asloh Araby
Год
2012
Язык
`Arabisch`
Длительность
283450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mante'ty , artiest - Ahmed Mekky, Ahmed Mekky & Ahmed Sa'd, Ahmed Sa'd met vertaling

Tekst van het liedje " Mante'ty "

Originele tekst met vertaling

Mante'ty

Ahmed Mekky, Ahmed Mekky & Ahmed Sa'd, Ahmed Sa'd

Оригинальный текст

منطقتى, وفيھا اجمل ذكرياتي, دي حياتي

اكبر مدرسة متعلم فيھا، الدنيا وواخد خبراتي

دي اصحابي فيھا، وجيراني فيھا، وحبايبي فيھا

مافي غيرھا جيھا تتحامى فينا، نتحامى فيھا

ما احنا اللى ليھا، منطقتى

منطقتى ھي الطلبية

اول صحاب وحب وعدية كت فيھا ھي

اكبر غواي حمام شربت منھم اصل الغية

فوق كل سطح فى الطلبية مية فوق طبلية

رويت غزار وبرك وشقلباظ عبس والرية

حمامھا غطى شمس فى السما فى المغربية

احلى عصير قصب يروى عروقك ساعة الظھرية

ما فيه في حلاوة طعمه ولو لفيت الدنيا ديا

قالوا عليھا منطقة عوق وناس مؤذية

اه فيھا ناس ناشفة تاكل زلط وبلطجية

وناس قلوبھا بيضة وطﯿبة ومية مية

كل انواع البشر تلقى منھا جوه الطلبية

سألت نفسي في يوم سؤال

ليه كنا بنتخانق وندافع عنھا ضد الغرب حتى واحنا عيال ؟

من غير تفكير نسخن نغير ننزل نتخانق ما يھمناش لو فيه سلاح او حتى دم سال

بالنسبالي.

مش بس منطقة دي مدرسة

اتعلمنا يا ما ندوس فى الدنيا طلعنا ھندسة

حبي ليھا.

مالوش سبب حاسسھا حتة مني

لو طلعت من منطقتي.

منطقتى مش طالعة مني

منطقتى, وفيھا اجمل ذكرياتي, دي حياتي

اكبر مدرسة متعلم فيھا، الدنيا وواخد خبراتي

دي اصحابي فيھا، وجيراني فيھا، وحبايبي فيھا

مافي غيرھا جيھا تتحامى فينا، نتحامى فيھا

ما احنا اللى ليھا، منطقتى

سر حبي ليھا ارتباطى بالمكان ؟

وﻻ اني عيشت فﯿھا احلى ذكريات زمان

ايام ما كانت الحالة مايلة.

واﻻيد مش طايلة

بس الناس كانت لبعض والحب فى قلوبھا شايله

عيشة ابسط م البساطة

فى الحر تستمتع بشغب تمر وفى البرد تاكل بطاطة

لو حد عنده مشكلة تبقى مشكلة الكل

لو حد عنده فرحة تبقى ليلة الحتة فل

عيشنا ياما ايام محدش فينا شايل ھم

مھما كانت مشكلتك كله بيساعدك عشان تتلم

كانت احلى قاعدة ھي.

فوق السطح جنب الغية

ريحة الرحان مالية المكان زرعته فى اﻻرضية

اشرب حجر كومباجو قھوة سكريبتو مش مغلية

افكر واسرح والسما فى لحظة غروب سحرية

كل ركن في حتتى له ذكرى ما انسھاش

وعارف كل الناس اطفال شباب او على المعاش

مھما قالوا عنھا او مھما زموا فيھا كتير

ھتفضل حتتى وليھا فى قلبي اكبر تقدير

منطقتى, وفيھا اجمل ذكرياتي, دي حياتي

اكبر مدرسة متعلم فيھا، الدنيا وواخد خبراتي

دي اصحابي فيھا، وجيراني فيھا، وحبايبي فيھا

مافي غيرھا جيھا تتحامى فينا، نتحامى فيھا

ما احنا اللى ليھا، منطقتى

Перевод песни

Mijn gebied, waar mijn beste herinneringen zijn, dit is mijn leven

De grootste opgeleide school ter wereld, en neem mijn ervaringen

Mijn vrienden zitten erin, mijn buren zitten erin en mijn dierbaren zitten erin

Er is niets anders om ons tegen te beschermen, we zullen ons erin verdedigen

Wat zijn we voor haar, mijn regio?

Mijn regio is de bestelling

De eerste metgezellen, liefde en beloften die ze deed

De grootste verleiding is een bad waaruit ik heb gedronken

Boven elk oppervlak in de bestelling bevindt zich een water op een pallet

Ik vertelde Ghazar, Barak, Shaqlabaz fronste en Al Rayyah

Haar bad bedekte de zon aan de hemel in Marokko

Het zoetste rietsap dat je aderen lest 's middags

Wat zit erin in de zoetheid van zijn smaak, zelfs als de wereld zich in deze wereld bevindt?

Ze zeiden dat het een gebied van obstructie en schadelijke mensen is

Ah, er zijn droge mensen die grind eten en misdadigers

En mensen wiens harten eieren, goedheid en honderd wateren zijn

Allerlei mensen hebben het object van het verzoek ontvangen

Ik stelde mezelf op een dag een vraag

Waarom stikten we en verdedigden we het tegen het Westen, zelfs toen we nog kinderen waren?

Zonder na te denken, warmen we op, veranderen we, gaan we naar beneden, en we stikken in wat ons niet kan schelen of er een wapen of zelfs bloed is

Naar verhouding.

Niet alleen een schooldistrict

Je leerde ons, wat we in de wereld vertrappen, we kwamen met techniek

Ik hou van haar.

Er is geen reden voor haar om het van mij te voelen

Als je mijn gebied verlaat.

Mijn gebied is niet zichtbaar voor mij

Mijn gebied, waar mijn beste herinneringen zijn, dit is mijn leven

De grootste opgeleide school ter wereld, en neem mijn ervaringen

Mijn vrienden zitten erin, mijn buren zitten erin en mijn dierbaren zitten erin

Er is niets anders om ons tegen te beschermen, we zullen ons erin verdedigen

Wat zijn we voor haar, mijn regio?

Het geheim van mijn liefde voor haar, mijn connectie met de plek?

Ik heb er ook niet de beste herinneringen aan die tijd in geleefd

Dagen waarop de situatie scheef was.

En de handen zijn niet lang

Maar mensen waren voor elkaar, en de liefde in hun hart droeg hen

Simpeler dan het simpele leven

In de hitte geniet je van een overvloed aan dadels, en in de kou eet je een aardappel

Als iemand een probleem heeft, blijft het probleem voor iedereen

Als iemand vreugde heeft, blijft het voor de nacht, laat hem dan

We hebben lange dagen geleefd, niemand heeft een probleem met ons

Wat je probleem ook is, het helpt je allemaal te herstellen

Het was de beste basis.

Boven het dak, naast het doel

De geur van Al-Rahan is financieel, de plek die ik op de grond heb geplant

Drink een compago stone, Scripto koffie, niet gekookt

Denk en ontspan en de lucht in een magisch zonsondergangmoment

Elke hoek heeft een herinnering die ik nooit zal vergeten

Ik weet dat alle mensen jonge kinderen zijn of met pensioen gaan

Wat ze er ook over zeggen of wat ze er ook vaak aan vasthouden

Je zult zelfs haar voogd in mijn hart de grootste waardering geven

Mijn gebied, waar mijn beste herinneringen zijn, dit is mijn leven

De grootste opgeleide school ter wereld, en neem mijn ervaringen

Mijn vrienden zitten erin, mijn buren zitten erin en mijn dierbaren zitten erin

Er is niets anders om ons tegen te beschermen, we zullen ons erin verdedigen

Wat zijn we voor haar, mijn regio?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt