Hieronder staat de songtekst van het nummer Утро-вечер , artiest - Ahimas, АМИР met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ahimas, АМИР
Когда наступит рассвет, когда небеса подарят тепло миллиардам людей
И кто-то только будет засыпать, укутавшись в плед, когда тишина вокруг и будто
времени нет.
Когда кто-то появился на свет, минут десять, не больше, а уже человек,
Когда кого-то больше дома нет, а у кого-то нет дома, но есть мелочь и хлеб.
Наступает новый день и что он принесёт: может пустоту, а может смех или слёзы?
Кто-то вдруг поймёт, что уже не тот, кто радовал раньше, а теперь всё серьёзно
Кто-то станет взрослым, но не знает об этом, кто-то первый раз закурит сигарету,
Кто-то бросает наркотики и уже отчаялся, но каждый новый день — это только
начало.
Припев:
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Мой маленький Беверли-Хиллз уже спит (спит), пёс храпит на кухне в унисон с
холодильником,
В соседней комнате самое дорогое на свете, в маленькой кровати, в маленьком
конверте,
А я рад всегда, когда она рядом, даже если сегодня она будет в обиде,
Даже если упрёки посыпятся градом, главное, её слышать и видеть.
Уметь мечтать, вместе летать в облаках, слушать друг друга, носить её на руках,
Уметь молчать, даже если она бесит, уметь всё взвесить и не выдумывать версий.
Завтра в новый день, нас ожидает будущее, грядущее вслед за сегодняшним,
Пока ещё есть время изменить всё к лучшему, пока ещё не утро, пока ночь ещё.
Припев:
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Отнеси меня, солнце, от утра до вечера, мы с тобою небом замечены,
Отнеси меня и я подарю тебе звёзды, большие алмазные россыпи.
Wanneer de dageraad komt, wanneer de hemel warmte zal geven aan miljarden mensen
En iemand valt pas in slaap, gewikkeld in een dekentje, als er stilte is en het lijkt
geen tijd.
Toen iemand werd geboren, tien minuten, niet meer, maar al een persoon,
Wanneer iemand niet meer thuis is, en iemand heeft geen huis, maar er is wel wisselgeld en brood.
Een nieuwe dag komt eraan en wat zal het brengen: misschien leegte, of misschien gelach of tranen?
Iemand zal plotseling beseffen dat het niet langer degene is die voorheen tevreden was, maar nu is alles serieus
Iemand wordt volwassen, maar weet er niets van, iemand steekt voor het eerst een sigaret op,
Iemand stopt met drugs en is al wanhopig, maar elke nieuwe dag is gewoon
Begin.
Refrein:
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Mijn kleine Beverly Hills slaapt al (slapen), de hond snurkt in de keuken in koor met
koelkast,
In de kamer ernaast, het kostbaarste ter wereld, in een klein bed, in een kleine
envelop,
En ik ben altijd blij als ze in de buurt is, ook al is ze vandaag beledigd,
Zelfs als verwijten als hagel vallen, is het belangrijkste om haar te horen en te zien.
Kunnen dromen, samen vliegen in de wolken, naar elkaar luisteren, het in je armen dragen,
Om te kunnen zwijgen, zelfs als ze woedend is, om alles te kunnen wegen en geen versies te verzinnen.
Morgen is een nieuwe dag, de toekomst wacht op ons, komt na vandaag,
Terwijl er nog tijd is om alles ten goede te veranderen, terwijl het nog geen ochtend is, terwijl het nog nacht is.
Refrein:
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Draag mij, zon, van 's morgens tot' s avonds, jij en ik worden gezien door de lucht,
Draag mij en ik zal je sterren geven, grote diamanten placers.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt