The Missing Frame - AFI
С переводом

The Missing Frame - AFI

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
280370

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Missing Frame , artiest - AFI met vertaling

Tekst van het liedje " The Missing Frame "

Originele tekst met vertaling

The Missing Frame

AFI

Оригинальный текст

One at a time, consious becomes surreal

One at a time, heart attacks are consealed

I can see that I lose the choice of life,

One at a time.

Suicides are revealed

You will see that I lost another life

But tonight

I’ll let you tear it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares.

One at a time, I watch them all forget

One at a time, I’m lost in little dead.

It’s the place that I, I forget my life.

But tonight.

I’ll let you tear it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares

Will the flood behind me,

Put out the fire inside me,

Will the flood behind me,

Put out the fire inside me,

I’ll let you tear it up,

I’ll let you break it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares.

Cares,

Oh!

I’ll let you tear it up If you dont wake me up Cause its apparent

That you dont care and

It sunk into me Cause I Don’t care

Now no one cares.

Перевод песни

Eén voor één, bewust wordt surrealistisch

Een voor een worden hartaanvallen verborgen

Ik zie dat ik de keuze van het leven verlies,

Een per keer.

Zelfmoorden worden onthuld

Je zult zien dat ik nog een leven heb verloren

Maar vanavond

Ik laat je het verscheuren,

Als je me niet wakker maakt.

Maar als je het scheurt, kunnen we het repareren.

Dus maak me alsjeblieft niet wakker,

Tot iemand erom geeft.

Nu maakt het niemand uit.

Eén voor één zie ik ze allemaal vergeten

Eén voor één ben ik verdwaald in een kleine dood.

Het is de plek waar ik, ik, mijn leven vergeet.

Maar vanavond.

Ik laat je het verscheuren,

Als je me niet wakker maakt.

Maar als je het scheurt, kunnen we het repareren.

Dus maak me alsjeblieft niet wakker,

Tot iemand erom geeft.

Nu kan het niemand iets schelen

Zal de vloed achter mij,

Doof het vuur in mij,

Zal de vloed achter mij,

Doof het vuur in mij,

Ik laat je het verscheuren,

Ik laat je het opsplitsen,

Als je me niet wakker maakt.

Maar als je het scheurt, kunnen we het repareren.

Dus maak me alsjeblieft niet wakker,

Tot iemand erom geeft.

Nu maakt het niemand uit.

Zorgen,

Oh!

Ik laat je het verscheuren Als je me niet wakker maakt Omdat het duidelijk is

dat het je niets kan schelen en

Het drong tot me door, omdat het me niet kan schelen

Nu maakt het niemand uit.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt