
Hieronder staat de songtekst van het nummer Jabr , artiest - Aein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aein
انتظار واسه ظهور
یا قیامت
یا آتیش تو قنوت
میده نجاتت کدوم؟
خدا؟
همون که به نامش
شروع میشه کارا
غریبهس پیش ما ها
ما رو کرده ناهنجار
و دیگران و ریشه دارا
همه میخوان که
میگردن هفت دور
انگار حاجیان
طواف نیاوران
همهش تو زیاراتا
این همه آدم دیدی
تهش موندن
کیا برات؟
باورا زخمین
وقت عیادتهاس
فامیل درجه یک که نه
ولی جزو آشناها
اسمت هست
بیا تو، کتت رو درار
نگیر خودتو برام
عین همیم همه
لباس که نمیپوشونه
جهل رو
پس چی کردی تنت؟
حتی اون که جوونه
اون که مسن نیس
شده یه بزدل
با شور حسینی
جایی که توش
همه وضعها توپه
از مرحله شوتن
یکی هم به تورت بخوره
در میاد تو زرد
ناجام درگیره
با ناجی
گذشته که رد شده
حالا چی؟
بندهی خوبی بودی
فکر پاداشی
لغزش و گناهم
یا تقصیر شانسه
یا خشم باعث شده
تا زنجیرت وا شه
نگرانی که کی میرسه
مهدی به دادت
با همه این سوالا
درگیره ذهن
هول نباشین
به همه، درد میرسه
خلاصه که باید
ایمانت هم مناسب
هدایت بشه
نری راه رو کج
دم اونی گرم
که سریع بارو بست
فهمید، خودش راه نجاتشه
بَیتیه از یه کتاب شعر
که سرودنش
دست ما نیست
جبره دیگه
نشو عصبانی
همه دنبال یکین
که بیاد
پاک کنه کثیفی رو
صاف کنه کجی دید
فرهاد کوهکن، بشه
همه هم باور دارن
جزو اون گروهیان
که میمونن
زمین، هوا، نیرو دریایی
فقط کافیه باشی توشون
خدا روهم بنده نیستن
بی رودرواسی میگم
انقدر دگمه ذهنت که
جاتم درسته
فکر میکنی
پشت به قبلهای
نترس
اونو داریم
شُکر که زندهایم
وقتی فکر
باشه درست
همه حورین
کاما شیرین
انارا خونی رنگ
کبوترا لباسای شب پوشیدن
حرفها حضوریه
نه که باشه
گوشی دست
سرفه نمیکنیم
نگرفته ایران سل
همه جا رو
قاتل نمیشه قهرمان و
یه جوون نمیمیره
تا یه پیر
باشه سرِ پا
Wachten op het uiterlijk
of opstanding
Of de brand in Qanoot
Wat is uw redding?
God?
Hetzelfde als zijn naam
Het begint te werken
Hij is een vreemde voor ons
Het maakte ons ongemakkelijk
en anderen en heeft wortels
Dat wil iedereen
Ze gaan zeven keer rond
Alsof het pelgrims zijn
Niet omlopen
Allemaal tijdens je pelgrimstocht
Je zag al deze mensen
leeg zijn
wat voor jou
Ze denken dat ze gewond zijn
Bezoek tijd
Eersteklas familie, nee
Maar onder kennissen
daar is je naam
Kom op, doe je jas uit
Houd jezelf niet voor mij
We zijn allemaal hetzelfde
De kleren die hij niet draagt
Onwetendheid
Dus wat heb je gedaan?
Zelfs de jonge
Hij is niet oud
Je bent een lafaard geworden
Met Shur Hosseini
waar je bent
Alle situaties zijn een puinhoop
Vanaf de opnamefase
Men moet ook de taart eten
Het komt in het geel
Najam is erbij betrokken
met de redder
Het verleden wordt afgewezen
wat nu?
Je was een goede dienaar
beloning gedachte
Mijn misstap en zonde
Of de schuld van geluk
Of veroorzaakt door woede
om je ketting te breken
Maak je zorgen over wanneer het zal aankomen
Mahdi voor jou
Met al deze vragen
betrokken bij de geest
Raak niet in paniek
Iedereen raakt gewond
Kortom, het moet
Je geloof is ook passend
begeleid worden
Ga niet dwalen
Zijn staart is heet
waardoor de dam snel sloot
Begrijp dat het de weg naar verlossing is
Een vers uit een dichtbundel
die is samengesteld
Het is niet onze hand
Nog een algebra
wees niet boos
Iedereen zoekt hetzelfde
komen
Reinig het vuil
Maak het kromme zicht recht
Farhad Kohkan, zij het
Iedereen gelooft
Zij behoren tot die groep
die blijven
Land-, lucht-, zeemacht
Wees gewoon bij hen
God is geen slaaf
Ik zeg het ronduit
Je geest is zo druk
Mijn plek is goed
Denk je
terug naar Qiblah
wees niet bang
we hebben het
Godzijdank dat we leven
bij het denken
Oke goed
Allen zijn prostituees
lieve komma
Bloedige granaatappel
Duiven in nachtkleding
Woorden zijn aanwezig
Nee, dat is oké
handtelefoon
We hoesten niet
Iran heeft geen tuberculose genomen
overal
Een moordenaar kan geen held zijn
Een jonge man sterft niet
aan een oude man
oké van kop tot teen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt