Inner Voice - Adam Sandler
С переводом

Inner Voice - Adam Sandler

  • Альбом: Stan And Judy's Kid

  • Jaar van uitgave: 1999
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer Inner Voice , artiest - Adam Sandler met vertaling

Tekst van het liedje " Inner Voice "

Originele tekst met vertaling

Inner Voice

Adam Sandler

Оригинальный текст

I’m happily married with a house and three mistresses

Even with the beard I’m not as hairy as my sister is

Got a new Hummer, two Ferraris, and some Lexuses

And all the girls I know got the big big breasteses

I got a ten story mansion on the beach

With a swimmin' pool filled up with the drool of Robin Leach

Richer than a Twinkie, I got so much cash

That to me Paris Hilton is poor white trash

I take forty-seven weeks of vacation a year

If people piss me off I can make 'em disappear

Every time I sneeze I get a feature on the news

The reporter says «gesundheit» and hilarity ensues

And how did I get to be the man that I am?

A god among men, only without the tan

It’s simple, every time I have to make a choice

I just listen to my little inner voice, and he says

«Shave all the hair off your butt and glue it to your nostrils»

OK

«Steal all the milk from all the supermarkets and put it

Back in the cows»

Alright

«Find out which species of rodent is the most flammable»

OK

«Let's see what fun crafts we can make using only a chainsaw

And Regis Philbin»

Yeah!

So how do I explain my little cranial expressions

Intuition, premonition, or demonic possession?

It could be God, an angel, or my dead uncle Paul

Or that nasty purple fuzzy thing that lives in my wall

Doesn’t matter, and to be honest I don’t wanna know

'Cause thanks to him I’ve never had to deal with an HMO

And I can go show off my rocket powered solid gold Benz

I tell ya life is no much nicer with invisible friends

«Record an all-banjo Falco tribute album»

Done, and done

«Put on a tutu, glue two live wiener dogs to your face, and

Prance around the subway terminal screaming 'Stop looking at me!'»

OK

«There's no reason not to have sex with a cheese grater.»

Hmm, no, I suppose not

«Set up a stand outside of K-Mart with a plate full of frozen peas

And a sign reading 'Take one!'

If anyone asks you what the hell

Your doing, give them a button that says 'I asked about the peas!'»

He’s become my best friend, sticks with me to the end

Thanks to him I’ll never live on Ramen noodles again

And he’s always by my side, every minute, every hour

Though it does get kinda creepy when I’m trying to take a shower

Still I can’t complain 'cause he made me rich

And figured out it was the opossum milk that made me itch

If it seems weird remember the voice made me do it

I don’t question what he says I just get up and get to it

«Itemize everything in your cat’s litter box for the next seven years

And mail a report to the President with a note saying 'Here!'»

Good idea

«It's time to find out what urinal cakes taste like»

If you say so

«Get a black and white horizontally striped suit, a mask

And a bowling ball with a small length of rope hanging from it

And tiptoe around the airport.»

Sounds like fun

«How old does a baby need to be before it’s too big

To fit down the toilet?»

I don’t know.

Let’s find out

«Keep swallowing magnets until your farts can erase video tapes.»

So to that guy in my head I just wanna say thanks

For removin' my angst, so I’m no longer shootin' blanks

And now I own several banks, plus an inflatable watch

And paid Justin Timberlake to let me kick him in the crotch

I followed his advice and now I’m makin' major duchets

If it wasn’t for him I’d still be processing McNuggets

So when life makes you feel like you should’ve stayed in bed

Just listen to the voice in your head, and he’ll say

«Fat people are full of toys.

Go get some!»

Yeah!

«Build a 20 foot tall nude statue of Tony Goldmark licking

Warm margarine off a malnourished dolphin out of onions

Pez, and lint.»

With pleasure!

«If Yanni didn’t want to be set on fire and shoved down

A flight of stairs, surely he would have said so explicitly by now.»

Yeah, I guess so

«Go to a McDonald’s Playland, tie that big Officer Big Mac

Thing to the back of your car, and drive away at 90 mph.

When a

Cop pulls you over, roll down the window and indignantly ask 'WHAT?'»

You got it!

«Move to New Jersey and become a comedy rap artist.»

Oh… do I have to?

Перевод песни

Ik ben gelukkig getrouwd met een huis en drie minnaressen

Zelfs met de baard ben ik niet zo harig als mijn zus is

Ik heb een nieuwe Hummer, twee Ferrari's en een paar Lexussen

En alle meisjes die ik ken, hebben grote borsten

Ik heb een herenhuis met tien verdiepingen op het strand

Met een zwembad gevuld met het kwijl van Robin Leach

Rijker dan een Twinkie, ik heb zoveel geld gekregen

Dat Paris Hilton voor mij arm wit afval is

Ik neem zevenenveertig weken vakantie per jaar

Als mensen me kwaad maken, kan ik ze laten verdwijnen

Elke keer als ik nies, krijg ik een bericht op het nieuws

De verslaggever zegt «gesundheit» en er ontstaat hilariteit

En hoe ben ik de man geworden die ik ben?

Een god onder de mensen, alleen zonder de tan

Het is simpel, elke keer moet ik een keuze maken

Ik luister gewoon naar mijn kleine innerlijke stem, en hij zegt:

«Scheer al het haar van je kont en plak het op je neusgaten»

Oké

«Stel alle melk van alle supermarkten en stop het

Terug bij de koeien»

Akkoord

"Ontdek welke knaagdiersoort het meest ontvlambaar is"

Oké

«Laten we eens kijken wat voor leuke knutsels we kunnen maken met alleen een kettingzaag

En Regis Philbin»

Ja!

Dus hoe verklaar ik mijn kleine schedeluitdrukkingen?

Intuïtie, voorgevoel of demonische bezetenheid?

Het kan God zijn, een engel of mijn dode oom Paul

Of dat vervelende paarse pluizige ding dat in mijn muur leeft

Maakt niet uit, en om eerlijk te zijn wil ik het niet weten

Want dankzij hem heb ik nog nooit te maken gehad met een HMO

En ik kan gaan pronken met mijn raket aangedreven massief gouden Benz

Ik zeg je dat het leven niet veel leuker is met onzichtbare vrienden

«Neem een ​​Falco-tributealbum voor alle banjo’s op»

Klaar en klaar

«Trek een tutu aan, lijm twee levende worstjes op je gezicht, en

Spring door de metroterminal en schreeuw 'Stop met naar me te kijken!'»

Oké

"Er is geen reden om geen seks te hebben met een kaasrasp."

Hmm, nee, ik denk van niet

«Zet een kraam buiten K-Mart op met een bord vol diepvrieserwten

En een bord met 'Neem er een!'

Als iemand je vraagt ​​wat in godsnaam?

Als je het doet, geef ze een knop met de tekst 'Ik heb naar de erwten gevraagd!'»

Hij is mijn beste vriend geworden, hij blijft bij me tot het einde

Dankzij hem zal ik nooit meer op Ramen-noedels leven

En hij is altijd aan mijn zijde, elke minuut, elk uur

Hoewel het wel een beetje eng wordt als ik probeer te douchen

Toch kan ik niet klagen, want hij heeft me rijk gemaakt

En ik kwam erachter dat het de opossummelk was die me deed jeuken

Als het raar lijkt, onthoud dan dat de stem me ertoe aanzette het te doen

Ik twijfel niet aan wat hij zegt, ik sta gewoon op en begin eraan

«Stel de komende zeven jaar alles in de kattenbak van uw kat op»

En mail een rapport naar de president met een briefje 'Hier!'»

Goed idee

«Het is tijd om te ontdekken hoe urinoircakes smaken»

Als jij het zegt

"Koop een zwart-wit horizontaal gestreept pak, een masker"

En een bowlingbal waaraan een klein stukje touw hangt

En op zijn tenen rond de luchthaven.»

Dat klinkt leuk

«Hoe oud moet een baby zijn voordat hij te groot is

Om door het toilet te passen?»

Ik weet het niet.

Dat zoeken we uit

"Blijf magneten inslikken totdat je scheten videobanden kunnen wissen."

Dus tegen die man in mijn hoofd wil ik je bedanken

Voor het wegnemen van mijn angst, dus ik schiet niet langer losse flodders

En nu bezit ik verschillende banken, plus een opblaasbaar horloge

En betaalde Justin Timberlake om me hem in zijn kruis te laten trappen

Ik volgde zijn advies op en nu maak ik grote hertogdommen

Als hij er niet was geweest, zou ik nog steeds McNuggets verwerken

Dus als het leven je het gevoel geeft dat je in bed had moeten blijven

Luister gewoon naar de stem in je hoofd en hij zal zeggen:

«Dikke mensen zitten vol met speelgoed.

Ga wat halen!»

Ja!

«Bouw een 20 voet hoog naaktbeeld van Tony Goldmark die likt

Warme margarine van een ondervoede dolfijn uit uien

Pez, en lint.»

Graag gedaan!

"Als Yanni niet in brand wilde worden gestoken en naar beneden geduwd"

Een trap, dat zou hij nu toch wel expliciet hebben gezegd.»

Ja, ik denk het wel

"Ga naar een McDonald's Playland, bind die grote officier Big Mac vast"

Ding naar de achterkant van uw auto en rijd weg met 90 mph.

Wanneer een

Agent trekt je aan, rolt het raam naar beneden en vraagt ​​verontwaardigd 'WAT?'»

Jij hebt het!

"Verhuis naar New Jersey en word een comedy-rapartiest."

Oh... moet ik dat doen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt