Hieronder staat de songtekst van het nummer El Layali , artiest - Nawal El Zoghbi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nawal El Zoghbi
El layali ragaitni tani
Hob qalbi min gideed
Baad ghiba, gani, rah nadani
Khala omri kolo aaid
And made my life start anew
Kont fein ya shaghili hawaya?
Kont fein yalli qalbak maaya?
Layali, layali, layali
Hobak, ya ghali, ghayarli hali
Alla shoqi leik, bashar wa banam
Alimt rohi tihwak, ya rohi
Wit dooq maak agmal gharam
Law ghibt aani lahza bitewhashni
Wandah aleik tool el saat
Wayak ya omri, ihlaw omri
Wa rigeili beek omri elli fat
The nights brought me back again
And renewed the love in my heart
After he left, he came back and called for me
Nights, nights, nights…
Your love, oh precious, changed my entire outlook
Where were you?
You who stole my love?
Where were you?
You whose heart I possess?
Your love keeps me awake and lulls me to sleep
You taught my soul to love you, oh my soul
And to taste, with you, the most beautiful love
If you’re away from me for a second, I miss you
And I call for you through the hours
Because of you, oh my life, my life became joyful
And with you, I regained my lost life
El layali ragaitni tani
Kookplaat qalbi min gideed
Baad ghiba, gani, rah nadani
Khala omri kolo aaid
En zorgde ervoor dat mijn leven opnieuw begon
Kont fein ya shaghili hawaya?
Kont fein yalli qalbak maaya?
Layali, layali, layali
Hobak, ya ghali, ghayarli hali
Alla shoqi leik, bashar wa banam
Alimt rohi tihwak, ya rohi
Wit dooq maak agmal gharam
Wet ghibt aani lahza bitewhashni
Wandah aleik tool el saat
Wayak ya omri, ihlaw omri
Wa rigeili beek omri elli fat
De nachten brachten me weer terug
En hernieuwde de liefde in mijn hart
Nadat hij was vertrokken, kwam hij terug en riep hij me
Nachten, nachten, nachten...
Jouw liefde, oh schat, heeft mijn hele kijk veranderd
Waar was je?
Jij die mijn liefde heeft gestolen?
Waar was je?
Jij wiens hart ik bezit?
Je liefde houdt me wakker en wiegt me in slaap
Je leerde mijn ziel om van je te houden, oh mijn ziel
En om samen met jou de mooiste liefde te proeven
Als je even van me weg bent, mis ik je
En ik bel voor je door de uren heen
Door jou, oh mijn leven, werd mijn leven vreugdevol
En met jou heb ik mijn verloren leven teruggekregen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt