Hieronder staat de songtekst van het nummer Aletly Oul , artiest - Amr Diab met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amr Diab
2letly 2ol.7btha wla ma7bthash mrdetsh 2rod
she asked me to tell her if i love her or not, i couldn’t reply
2aletly 2ol 2oltelha balash
she asked me to reply, i told her let it darling, let it
de 7ekaya we 5elset msh 3arf 7tfedna be eih
this was a story which ended, i don’t know whats its benefit now
de 7ekaya we 3adt we nestha fakraha lih
this was a story which passed and i forgot it, why you are still remembering it?
7elfet yartny 2olt ma7bthash
she made me swear … and i hope that i said i didn’t love her
awl m2olt be3eny kont ba7ebaha
when i told her that i was thinking i love her
7aset k2en elkelma gara7et 2lbaha
i felt that this word hurt her heart
2aletly kamel.2oltelha akamel eih ba2a
she asked me to continue, i told her what should i continue?
ana oult izzay ya albi gara7taha
i said how my heart you could hurt her!
alitli 3arfa da madi fat min kam sana
she told me that she know the story, and it has been ended for years
w msada2ak in inta 3aesh lea ana
and i trust you that now you are living for me only
oultilha tayb leh za3alti alitli la
i told her then why you became angry, she answered no im not
ana kont fakra in awl 7ob ana
but i was thinking that im your first love
2letly 2ol.7btha wla ma7bthash mrdetsh 2rod
ze vroeg me om haar te vertellen of ik van haar hou of niet, ik kon niet antwoorden
2aletly 2ol 2oltelha balash
ze vroeg me om te antwoorden, ik zei haar laat het schat, laat het
de 7ekaya we 5elset msh 3arf 7tfedna zijn eih
dit was een verhaal dat eindigde, ik weet niet wat het voordeel nu is
de 7ekaya we 3adt we nestha fakraha lih
dit was een verhaal dat voorbij was en ik ben het vergeten, waarom herinner je het je nog?
7elfet yartny 2olt ma7bthash
ze liet me zweren ... en ik hoop dat ik zei dat ik niet van haar hield
awl m2olt be3eny kont ba7ebaha
toen ik haar vertelde dat ik dacht dat ik van haar hou
7aset k2en elkelma gara7et 2lbaha
ik voelde dat dit woord haar pijn deed
2aletly kamel.2oltelha akamel eih ba2a
ze vroeg me om door te gaan, ik vertelde haar wat ik moest doorgaan?
ana oult izzay ya albi gara7taha
ik zei hoe mijn hart je haar pijn kon doen!
alitli 3arfa da madi vet min kam sana
ze vertelde me dat ze het verhaal kent, en het is al jaren voorbij
w msada2ak in inta 3aesh lea ana
en ik vertrouw je dat je nu alleen voor mij leeft
oultilha tayb leh za3alti alitli la
ik vertelde haar toen waarom je boos werd, ze antwoordde nee ik niet
ana kont fakra in awl 7ob ana
maar ik dacht dat ik je eerste liefde was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt