Hieronder staat de songtekst van het nummer Na Sen , artiest - Urszula met vertaling
Originele tekst met vertaling
Urszula
Na sen
Nigdy już nie wezmę nic
Ja to wiem
Odejdź łatwiej jest niż żyć
I na morzu naszych wspólnych lat
Liczę wyspy pełne smutnych dat
Aksamitne rafy
Gdy byliśmy tak szczśliwi
Widzę nasze drzewa
Które wygiął czas
Ja znam
Naszą miłość pełną burz
Czasem tnie
W obie strony tak jak nóż
I głęboko rani ciebie mnie
Razem ciżko żyć - osobno źle
Chyba zawsze już
Tak będziemy pogmatwani
Wspólny adres nasze dzieci sny
Więc pomóż mi odnaleść tamte dni
Pomóż mi odnaleść
Nasze najpiękniejsze dni
Zaczaruj moje serce
Zostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Pomóż mi kochać
Wyryj w moim sercu siebie
Zrób to przecież wiesz
To nie boli mnie
Dziwne
Jak mi mało trzeba snu
Słyszę znów
Mego życia słaby puls
Miłość jest jak deszcz
Który spływa po mnie aż do stóp
Sama obok siebie
Jestem znowu tu
Pomóż mi odnaleść
Nasze najpiękniejsze dni
Zaczaruj moje serce
Zostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Pomóż mi kochać
Wyryj w moim sercu siebie
Zrób to przecież wiesz
To nie boli mnie
Na sen
Lubię dotyk twoich rąk
Boję się
Kiedy w snach odchodzisz stąd
Dokąd płyniesz
Proszę powiedz mi
O czym śpiewasz
Gdy nie słyszy nikt
Nie uciekaj już
Przed marzeniem co oślepia nas
Przecież ja od dawna widzę tylko mrok
Nigdy
Już nie wezmę nic na sen
Boję się swoich ciemnych cichych miejsc
Voor slapen
Ik neem nooit meer iets
ik weet dit
Weggaan is makkelijker dan leven
En in de zee van onze jaren samen
Ik tel eilanden vol trieste dates
Fluwelen riffen
Toen we zo gelukkig waren
Ik kan onze bomen zien
Welke tijd gebogen?
Ik weet
Onze liefde vol stormen
Soms snijdt het
Beide manieren als een mes
En het doet je me diep pijn
Het is moeilijk om samen te leven - slecht uit elkaar
Ik denk altijd al
We zullen zo verwarrend zijn
Het gemeenschappelijke adres van de dromen van onze kinderen
Dus help me die dagen te vinden
Help me vinden
Onze mooiste dagen
Charmeer mijn hart
Laat me weer buiten adem
Help me lief te hebben
Druk jezelf in mijn hart
Doe het, weet je
Het doet me geen pijn
Vreemd
Hoe weinig ik slaap nodig heb
ik hoor je weer
Mijn leven heeft een zwakke pols
Liefde is als regen
Dat stroomt naar mijn voeten
Alleen zij aan zij
ik ben hier weer
Help me vinden
Onze mooiste dagen
Charmeer mijn hart
Laat me weer buiten adem
Help me lief te hebben
Druk jezelf in mijn hart
Doe het, weet je
Het doet me geen pijn
Voor slapen
Ik hou van de aanraking van je handen
ik ben bang
Wanneer je in dromen wegloopt van hier
Waar ga je heen
Vertel mij alstublieft
Waar zing je over?
Wanneer niemand het hoort
Ren niet meer weg
Voordat we dromen wat ons verblindt
Ik heb tenslotte alleen maar duisternis gezien voor een lange tijd
Nooit
Ik neem niets meer mee om te slapen
Ik ben bang voor mijn donkere, stille plekken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt