Hieronder staat de songtekst van het nummer A Cambio De Que , artiest - Marisela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marisela
Sé que no, que no podre borrar
Tu nombre de mi mente, aunque yo lo intente
Sé que soy, unas horas demás
El pasatiempo aquel, que tanto te divierte
Pero hoy, te lo voy a decir
Y me armé de valor, yo ya no quiero verte
Y si quieres amor tendrás, y si quieres un poco más
Tendra que ser a cambio y si no quieres, vete
(CORO)
A cambio de que
De despertar en ti
De recorrer mi cuerpo cada madrugada
De ver amanecer y de poder saber
Que tu estas en mi cama
Y que al pasar el tiempo
Yo pueda sentir que nuestro amor se acaba
A cambio de que
De despertar en ti
De recorrer mi cuerpo cada madrugada
De ver amanecer y de poder saber
Que tu estas en mi cama
Y ha pasado el tiempo
Y yo pueda sentir que sigo siendo amada
Sé que no, que no podre borrar
Tu nombre de mi mente, aunque yo lo intente
Sé que soy, unas horas demás
El pasatiempo aquel, que tanto te divierte
Pero hoy, te lo voy a decir
Y me armé de valor, yo ya no quiero verte
Y si quieres amor tendrás, y si quieres un poco más
Tendra que ser a cambio y si no quieres, vete
(CORO)
Ik weet dat nee, dat ik niet in staat zal zijn om te wissen
Jouw naam uit mijn hoofd, zelfs als ik het probeer
Ik weet dat ik dat ben, een paar uur te veel
Die hobby die je zo amuseert
Maar vandaag ga ik het je vertellen
En ik bewapende mezelf met moed, ik wil je niet meer zien
En als je liefde wilt, zul je dat hebben, en als je een beetje meer wilt
Het zal in ruil moeten zijn en als je dat niet wilt, ga dan
(REFREIN)
In ruil voor
om in jou wakker te worden
Om elke ochtend door mijn lichaam te gaan
Om zonsopgang te zien en te kunnen weten
dat je in mijn bed ligt
En dat naarmate de tijd verstrijkt
Ik kan voelen dat onze liefde voorbij is
In ruil voor
om in jou wakker te worden
Om elke ochtend door mijn lichaam te gaan
Om zonsopgang te zien en te kunnen weten
dat je in mijn bed ligt
En de tijd is verstreken
En ik kan voelen dat ik nog steeds geliefd ben
Ik weet dat nee, dat ik niet in staat zal zijn om te wissen
Jouw naam uit mijn hoofd, zelfs als ik het probeer
Ik weet dat ik dat ben, een paar uur te veel
Die hobby die je zo amuseert
Maar vandaag ga ik het je vertellen
En ik bewapende mezelf met moed, ik wil je niet meer zien
En als je liefde wilt, zul je dat hebben, en als je een beetje meer wilt
Het zal in ruil moeten zijn en als je dat niet wilt, ga dan
(REFREIN)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt