Hieronder staat de songtekst van het nummer A Puzzlement , artiest - Richard Rodgers, Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Rodgers, Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II
When I was a boy
World was better spot
What was so was so
What was not was not
Now I am a man;
World have changed a lot
Some things nearly so
Others nearly not
There are times I almost think
I am not sure of what I absolutely know
Very often find confusion
In conclusion I concluded long ago
In my head are many facts
That, as a student, I have studied to procure
In my head are many facts
Of which I wish I was more certain I was sure!
(spoken)
Is a puzzlement
(sung)
What to tell growing son
What for instance, shall I say to him of women?
Shall I educate him on the ancient lines?
Shall I tell the boy as far as he is able
To respect his wives and love his concubines?
Shall I tell him everyone is like the other
And the better of the two is really neither?
If I tell him this I think he won’t believe it—
And I nearly think that I don’t believe it either!
When my father was a king
He was a king who knew exactly what he knew
And his brain was not a thing
Forever swinging to and fro and fro and to
Shall I, then be like my father
And be willfully unmovable and strong?
Or is it better to be right?
Or am I right when I believe I may be wrong?
Shall I join with other nations in alliance?
If allies are weak, am I not best alone?
If allies are strong with power to protect me
Might they not protect me out of all I own?
Is a danger to be trusting one another
One will seldom want to do what other wishes;
But unless someday somebody trust somebody
There’ll be nothing left on earth excepting fishes!
There are times I almost think
Nobody sure of what he absolutely know
Everybody find confusion
In conclusion he concluded long ago
And it puzzle me to learn
That tho' a man may be in doubt of what he know
Very quickly he will fight
He’ll fight to prove that what he does not know is so!
Oh-h-h-h-h-h!
Sometimes I think that people going mad!
Ah-h-h-h-h-h!
Sometimes I think that people not so bad!
But not matter what I think
I must go on living life
As leader of my kingdom I must go forth
Be father to my children and husband to each wife
Etcetera, etcetera, and so forth
If my Lord in Heaven Buddha, show the way!
Everyday I try to live another day
If my Lord in Heaven Buddha, show the way!
Everyday I do my best for one-more day!
(spoken)
But… is a puzzlement!
Toen ik een jongen was
Wereld was een betere plek
Wat zo was, was zo
Wat niet was, was niet
Nu ben ik een man;
De wereld is veel veranderd
Sommige dingen bijna zo
Anderen bijna niet
Er zijn momenten dat ik bijna denk
Ik weet niet zeker wat ik absoluut weet
Vind heel vaak verwarring
Tot slot heb ik lang geleden geconcludeerd
In mijn hoofd zitten veel feiten
Dat ik als student heb gestudeerd om te verwerven
In mijn hoofd zitten veel feiten
Waarvan ik wou dat ik er meer zeker van was dat ik er zeker van was!
(gesproken)
Is een puzzel
(gezongen)
Wat te vertellen opgroeiende zoon
Wat zal ik bijvoorbeeld tegen hem zeggen over vrouwen?
Zal ik hem op de oude regels leren?
Zal ik het de jongen vertellen voor zover hij kan
Om zijn vrouwen te respecteren en van zijn concubines te houden?
Zal ik hem vertellen dat iedereen is zoals de ander
En de beste van de twee is eigenlijk geen van beide?
Als ik hem dit vertel, denk ik dat hij het niet zal geloven...
En ik denk bijna dat ik het ook niet geloof!
Toen mijn vader een koning was
Hij was een koning die precies wist wat hij wist
En zijn hersenen waren geen ding
Voor altijd heen en weer zwaaien en heen en weer
Zal ik dan zijn als mijn vader
En moedwillig onwrikbaar en sterk zijn?
Of is het beter gelijk te hebben?
Of heb ik gelijk als ik denk dat ik ongelijk heb?
Zal ik me verenigen met andere naties?
Als bondgenoten zwak zijn, ben ik dan niet de beste alleen?
Als bondgenoten sterk zijn met de macht om mij te beschermen
Zouden ze me niet kunnen beschermen tegen alles wat ik bezit?
Is een gevaar om elkaar te vertrouwen
Men zal zelden willen doen wat andere wensen;
Maar tenzij op een dag iemand iemand vertrouwt
Er zal niets meer op aarde zijn behalve vissen!
Er zijn momenten dat ik bijna denk
Niemand zeker van wat hij absoluut weet
Iedereen vindt verwarring
Tot slot concludeerde hij lang geleden
En het puzzelt me om te leren
Dat hoewel een man kan twijfelen aan wat hij weet
Heel snel zal hij vechten
Hij zal vechten om te bewijzen dat wat hij niet weet, zo is!
Oh-h-h-h-h-h!
Soms denk ik dat mensen gek worden!
Ah-h-h-h-h-h!
Soms denk ik dat mensen niet zo slecht zijn!
Maar het maakt niet uit wat ik denk
Ik moet doorgaan met leven
Als leider van mijn koninkrijk moet ik vertrekken
Wees vader voor mijn kinderen en echtgenoot voor elke vrouw
Enzovoort, enzovoort, enzovoort
Als mijn Heer in de Hemel Boeddha, wijs de weg!
Elke dag probeer ik een andere dag te leven
Als mijn Heer in de Hemel Boeddha, wijs de weg!
Elke dag doe ik nog een dag mijn best!
(gesproken)
Maar... is een puzzel!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt