Hieronder staat de songtekst van het nummer Error Of Our Ways , artiest - The Temptations met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Temptations
Shooby-dooby-dooby-dooby-doo-wah
(Shooby-doo-doo-doo)
Shooby-dooby-dooby-dooby
(Ah yeah, oh, oh)
Shooby-dooby-dooby-dooby-doo-wah
(Shooby-dooby-dooby)
Shooby-dooby-dooby-dooby
Listen
Somethin’s goin' wrong
Is it in the homes?
Kids killing kids
Ain’t nothing safe
They take guns to school
And break all the rules
It’s a shame the way that we’re living, ah yeah
They’re fighting in Bosnia
And starving in Somalia
From free loving days
And now there is AIDS
Our values have changed (Oh, yes they’ve changed)
People acting strange (Yeah yeah)
You have to watch your back (Ooh ooh)
Babies born on crack, oh
The error of our ways
Can we correct the mistakes we’ve made?
I hope it’s not too late
God only knows our fate
The error of our ways
Let’s hope for a better day
Something’s got to change
Let us pray
Error of our…
Famlies accused of child abuse
You don’t know who’s telling the truth
Society is like a sword
That needs killing, that’s for sure
Great forests are dying
People standing in welfare lines
Ecology is unbalanced
It’s a challenge
A strange situation
We lost a whole generation
The news on the air
Beware of the colors that you wear
The police are under fire (Oh, yes they are)
Beware where you drive (Or you might get jacked)
We gotta make a stand (Oh, yes we do)
'Cause things are out of hand
The error of our ways
Can we correct the mistakes we’ve made?
I hope it’s not too late
God only knows our fate
The error of our ways
Let’s hope for a better day
Something’s got to change
Let us pray
(Why) Are there so many guns
(Tell me why) So much death among the young
(Why) Oh tell me why
(Tell me why) It’s not easy for you to see
(Why) Can’t there be any peace
(Tell me why) Can’t we undo all the wrong that we’ve done, oh yeah
(Why) Oh it’s up to you and me, oh oh
They’re fighting in Bosnia
And starving in Somalia
From free loving days
And now there is AIDS
Our values have changed (Oh)
People acting strange (Yeah)
You have to watch your back (Oh yeah)
Babies born on crack
The error of our ways
Can we correct the mistakes we’ve made?
I hope it’s not too late
God only knows our fate
The error of our ways
Let’s hope for a better day
Something’s got to change
Let us pray
The error of our ways
Can we correct the mistakes we’ve made?
I hope it’s not too late
God only knows our fate
The error of our ways
Let’s hope for a better day
Something’s got to change
Let us pray
Shooby-dooby-dooby-dooby-doo-wah
(Shooby-doo-doo-doo)
Shooby-dooby-dooby-dooby
(Ah ja, oh, oh)
Shooby-dooby-dooby-dooby-doo-wah
(Shooby-dooby-dooby)
Shooby-dooby-dooby-dooby
Luister
Er gaat iets mis
Is het in de huizen?
Kinderen die kinderen vermoorden
Is niets veilig
Ze nemen wapens mee naar school
En alle regels breken
Het is jammer hoe we leven, ah ja
Ze vechten in Bosnië
En verhongeren in Somalië
Van gratis liefdevolle dagen
En nu is er AIDS
Onze waarden zijn veranderd (Oh, ja, ze zijn veranderd)
Mensen die raar doen (Ja ja)
Je moet op je hoede zijn (Ooh ooh)
Baby's geboren op crack, oh
De fout van onze wegen
Kunnen we de fouten die we hebben gemaakt corrigeren?
Ik hoop dat het niet te laat is
Alleen God kent ons lot
De fout van onze wegen
Laten we hopen op een betere dag
Er moet iets veranderen
Laten we bidden
Fout van onze...
Families beschuldigd van kindermishandeling
Je weet niet wie de waarheid spreekt
De samenleving is als een zwaard
Dat moet worden gedood, dat is zeker
Grote bossen sterven uit
Mensen die in de welzijnslijnen staan
Ecologie is onevenwichtig
Het is een uitdaging
Een vreemde situatie
We hebben een hele generatie verloren
Het nieuws in de lucht
Pas op voor de kleuren die je draagt
De politie ligt onder vuur
Pas op waar u rijdt (anders wordt u misschien opgepakt)
We moeten een standpunt innemen (Oh, ja dat doen we)
Omdat het uit de hand loopt
De fout van onze wegen
Kunnen we de fouten die we hebben gemaakt corrigeren?
Ik hoop dat het niet te laat is
Alleen God kent ons lot
De fout van onze wegen
Laten we hopen op een betere dag
Er moet iets veranderen
Laten we bidden
(Waarom) Zijn er zoveel wapens?
(Vertel me waarom) Zoveel doden onder de jongeren
(Waarom) Oh vertel me waarom
(Vertel me waarom) Het is niet gemakkelijk voor u om te zien
(Waarom) Kan er geen vrede zijn?
(Vertel me waarom) Kunnen we niet al het verkeerde ongedaan maken dat we hebben gedaan, oh ja
(Waarom) Oh, het is aan jou en mij, oh oh
Ze vechten in Bosnië
En verhongeren in Somalië
Van gratis liefdevolle dagen
En nu is er AIDS
Onze waarden zijn veranderd (Oh)
Mensen die zich vreemd gedragen (Ja)
Je moet op je hoede zijn (Oh ja)
Baby's geboren op crack
De fout van onze wegen
Kunnen we de fouten die we hebben gemaakt corrigeren?
Ik hoop dat het niet te laat is
Alleen God kent ons lot
De fout van onze wegen
Laten we hopen op een betere dag
Er moet iets veranderen
Laten we bidden
De fout van onze wegen
Kunnen we de fouten die we hebben gemaakt corrigeren?
Ik hoop dat het niet te laat is
Alleen God kent ons lot
De fout van onze wegen
Laten we hopen op een betere dag
Er moet iets veranderen
Laten we bidden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt