Повстречала другого - SHAMI
С переводом

Повстречала другого - SHAMI

Альбом
Услышь меня
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
266050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Повстречала другого , artiest - SHAMI met vertaling

Tekst van het liedje " Повстречала другого "

Originele tekst met vertaling

Повстречала другого

SHAMI

Оригинальный текст

Привет!

Как дела?

Знаю, давно не общались.

Услышав тебя, я на миг будто замер… Потеря сознания.

Отключила мне воздух и отключила питание.

Отключила, что можно-нельзя, но нельзя было верить тогда тебе, ранее.

Дурак, что повелся, я, но не о чем не жалею.

Жалею!

И сам себе вру.

Знаешь, мне так спокойно, вернее.

Мне так удобно, мне так комфортно было рядом с тобою.

Да!

Было время, была страсть, что называли «Любовью».

Не буду говорить о самом страшном дне, слышишь?

Мне это по-сути неприятно.

Хотя, и если бы не было бы этого, мне было бы сложнее забыть тебя.

Однако, ты вовсе не изменилась.

Я ошибался напрасно.

Боже мой!

Что я наделал, когда повстречал эти карие два глаза.

Верность, увы — это не я, да и ты не подарок.

Мы — не восход, скорее закат, хотя, восход — это и есть новое начало

Для каждого из нас — тебя и меня, как же до боли знакомо,

Когда улыбнувшись, ты произнесла мне: «Я повстречала другого».

Припев:

Ты повстречала другого.

Так будь и с ним, и здорова.

Задаю вопрос себе снова я.

Почему, почему, — не знаю я.

Почему, почему, — не знаю я.

Молчание в трубку.

Молчание вблизи.

Молчание.

С кем ты?

С кем ты?

С кем ты?

С кем ты?

Ответишь, но нет пустой тизер.

Пустые разговоры воплотились в реальность, хотя были помоложе.

Когда приходилась тебе слушать мой бред, а ты тебя тоже.

А ты все подальше, а ты все моложе.

Но мы не учли одного, привычка она ещё гложет.

Когда-нибудь отвыкну, когда?

Вот это не знаю.

Но, тебя уверяю я, тебя уверяю.

Припев:

Ты повстречала другого.

Так будь и с ним, и здорова.

Задаю вопрос себе снова я.

Почему, почему, — не знаю я.

Почему, почему, — не знаю я.

Ты повстречала другого.

Так будь и с ним, и здорова.

Задаю вопрос себе снова я.

Почему, почему, — не знаю я.

Почему, почему, — не знаю я.

Перевод песни

Hoi!

Hoe is het met je?

Ik weet dat we al lang niet meer hebben gepraat.

Toen ik je hoorde, leek ik even te verstijven... Bewustzijnsverlies.

Ze zette mijn lucht uit en deed de stroom uit.

Ik heb uitgeschakeld wat mogelijk of onmogelijk was, maar het was onmogelijk om je toen te vertrouwen, eerder.

Ik ben een dwaas dat ik erin trap, maar ik heb nergens spijt van.

Sorry!

En ik lieg tegen mezelf.

Weet je, ik ben eigenlijk zo kalm.

Ik voel me zo op mijn gemak, ik voelde me zo op mijn gemak naast jou.

Ja!

Er was een tijd, er was een passie die "Liefde" heette.

Ik zal niet praten over de slechtste dag, hoor je?

Het is eigenlijk oncomfortabel voor mij.

Hoewel, zelfs als dit er niet was, het voor mij moeilijker zou zijn om je te vergeten.

Je bent echter helemaal niet veranderd.

Ik had gelijk dat ik ongelijk had.

Mijn God!

Wat deed ik toen ik die twee bruine ogen ontmoette.

Loyaliteit, helaas, ben ik niet, en jij bent ook geen geschenk.

We zijn geen zonsopgang, eerder een zonsondergang, hoewel zonsopgang een nieuw begin is

Voor ieder van ons - jij en ik, hoe pijnlijk vertrouwd,

Toen je glimlachte, zei je tegen me: "Ik heb een ander ontmoet."

Refrein:

Je hebt iemand anders ontmoet.

Dus wees bij hem en wees gezond.

vraag ik me weer af.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Stilte aan de telefoon.

Stilte nabij.

Stilte.

Met wie ben je?

Met wie ben je?

Met wie ben je?

Met wie ben je?

U zult antwoorden, maar er is geen lege teaser.

Leeg gepraat werd werkelijkheid, hoewel ze jonger waren.

Toen je naar mijn onzin moest luisteren, en jij ook.

En jullie zijn allemaal verder weg, en jullie worden jonger.

Maar met één ding hebben we geen rekening gehouden, het blijft een gewoonte.

Op een dag zal ik stoppen, wanneer?

Dit is wat ik niet weet.

Maar, ik verzeker je, ik verzeker je.

Refrein:

Je hebt iemand anders ontmoet.

Dus wees bij hem en wees gezond.

vraag ik me weer af.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Je hebt iemand anders ontmoet.

Dus wees bij hem en wees gezond.

vraag ik me weer af.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Waarom, waarom, ik weet het niet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt