Hieronder staat de songtekst van het nummer Думай обо мне , artiest - SHAMI met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHAMI
Ты думай обо мне, когда будет плохо.
По другому думать я не стану.
Ты думай обо мне, вспоминая Бога —
Стирая на своем пути прошлые капканы.
Ты думай обо мне, перед сном в обнимку,
Он этого не заслужил.
Ты думай обо мне, когда сверху снизу
Играет чей-то путь во лжи.
Ты думай обо мне, без всякого наркоза,
Что не сочла бы пригубить.
Ты думай обо мне.
Знаю, что не просто.
Намного легче было б меня убить.
Ты думай обо мне, только добрым словом,
Добрее люди на другом пути.
Ты думай обо мне, я вернусь, но вскоре —
Меня другого не ищи.
Припев:
Моя любовь — это мой рай,
Но я не болен тобою!
Я живу лишь мечтою.
Моя любовь, не покидай меня.
Я будто меняюсь, не желаю быть обреченным.
Моя любовь — это мой рай, это мой рай.
Из-за мгновения любви —
Вспоминаю только самые лучшие дни.
Не грусти.
Ты думай обо мне.
Мы сами выбрали эту дорогу.
Твой пофигизм, моя тревога.
Что было раньше — того не будет;
Что будет позже?
Скорее Бог осудит нас.
Так нервно дышишь, вечные проблемы.
Нет настроя.
Когда я близко — ты нечего не слышишь.
Боюсь представить, когда нас будет трое…
Боюсь предположить, что мы растанемся с тобою.
Что все напрасно было… Я, ты, любовь не вечна…
Жили одной мечтой, но пережили ее так скоротечно.
Конечно, верю, что ты привыкла любить меня просто.
И не посмею забыть, что было когда-то серьезно.
Припев:
Моя любовь — это мой рай,
Но я не болен тобою!
Я живу лишь мечтою.
Моя любовь, не покидай меня.
Я будто меняюсь, не желаю быть обреченным.
Моя любовь — это мой рай, это мой рай.
Из-за мгновения любви —
Вспоминаю только самые лучшие дни.
Моя любовь — это мой рай,
Но я не болен тобою!
Я живу лишь мечтою.
Моя любовь, не покидай меня.
Я будто меняюсь, не желаю быть обреченным.
Моя любовь — это мой рай, это мой рай.
Из-за мгновения любви —
Вспоминаю только самые лучшие дни.
Моя любовь — это мой рай…
Моя любовь, не покидай…
Моя любовь — это мой рай, это мой рай.
Из-за мгновения любви —
Вспоминаю только самые лучшие дни.
Не грусти…
Думай обо мне.
Думай, думай, думай обо мне.
Думай обо мне.
Думай, думай, думай обо мне.
Думай обо мне.
Думай, думай, думай обо мне.
Думай обо мне.
Думай, думай, думай обо мне.
Je denkt aan mij als het erg is.
Ik zal niet anders denken.
Denk je aan mij, denkend aan God -
Onderweg vallen uitwissen.
Je denkt aan mij, knuffelend voordat je naar bed gaat,
Hij verdiende het niet.
Denk je aan mij als je van bovenaf van beneden komt
Speelt iemands manier in een leugen.
Je denkt aan mij, zonder enige verdoving,
Wat ik niet zou overwegen om te nippen.
Jij denkt aan mij.
Ik weet dat het niet gemakkelijk is.
Het zou veel gemakkelijker zijn om mij te vermoorden.
Je denkt aan mij, alleen met een vriendelijk woord,
Lieve mensen zijn op de andere weg.
Denk je aan mij, ik kom terug, maar snel...
Zoek niet naar een andere ik.
Refrein:
Mijn liefde is mijn paradijs
Maar ik ben niet ziek van je!
Ik leef alleen in een droom.
Mijn liefste, verlaat me niet.
Het is alsof ik verander, ik wil niet verdoemd zijn.
Mijn liefde is mijn paradijs, dit is mijn paradijs.
Voor een moment van liefde
Ik herinner me alleen de beste dagen.
Wees niet droevig.
Jij denkt aan mij.
Deze weg hebben we zelf gekozen.
Jouw onverschilligheid, mijn angst.
Wat vroeger was, zal niet zijn;
Wat gebeurt er straks?
Integendeel, God zal ons oordelen.
Je ademt zo zenuwachtig, eeuwige problemen.
Er is geen stemming.
Als ik dichtbij ben, hoor je niets.
Ik ben bang om me voor te stellen wanneer we met z'n drieën zullen zijn ...
Ik ben bang om aan te nemen dat we afscheid van je zullen nemen.
Dat alles tevergeefs was ... Ik, jij, liefde is niet eeuwig ...
We leefden met één droom, maar overleefden die zo vluchtig.
Natuurlijk geloof ik dat je gewend bent om gewoon van me te houden.
En ik zal niet durven vergeten dat het ooit serieus was.
Refrein:
Mijn liefde is mijn paradijs
Maar ik ben niet ziek van je!
Ik leef alleen in een droom.
Mijn liefste, verlaat me niet.
Het is alsof ik verander, ik wil niet verdoemd zijn.
Mijn liefde is mijn paradijs, dit is mijn paradijs.
Voor een moment van liefde
Ik herinner me alleen de beste dagen.
Mijn liefde is mijn paradijs
Maar ik ben niet ziek van je!
Ik leef alleen in een droom.
Mijn liefste, verlaat me niet.
Het is alsof ik verander, ik wil niet verdoemd zijn.
Mijn liefde is mijn paradijs, dit is mijn paradijs.
Voor een moment van liefde
Ik herinner me alleen de beste dagen.
Mijn liefde is mijn paradijs...
Mijn liefste, ga niet weg...
Mijn liefde is mijn paradijs, dit is mijn paradijs.
Voor een moment van liefde
Ik herinner me alleen de beste dagen.
Wees niet droevig…
Denk aan mij.
Denk, denk, denk aan mij.
Denk aan mij.
Denk, denk, denk aan mij.
Denk aan mij.
Denk, denk, denk aan mij.
Denk aan mij.
Denk, denk, denk aan mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt