Hieronder staat de songtekst van het nummer Building The Perfect Beast , artiest - Don Henley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Henley
The power of reason, the top of the heap
We’re the ones who can kill the things we don’t eat
Sharper than a serpent’s tongue
Tighter than a bongo drum
Quicker than a one-night stand
Slicker than a mambo band
And now the day is come
Soon he will be released
Glory hallelujah!
We’re building the Perfect Beast
(Building, building, etc.)
It’s Olympus this time — POOlympus or bust
For we have met the enemy — and he is us
And now the day is come
Soon he will be released
Glory hallelujah!
We’re building the Perfect Beast
(Building, building)
Ever since we crawled out of the ocean and stood upright on land
There are some things that we just don’t understand:
Relieve all pain and suffering and lift us out of the dark
Turn us all into Methuselah-
But where are we gonna park?
(Building, building)
The secrets of eternity-
We’ve found the lock and turned the key
We’re shakin' up those building blocks
Going deeper into that box-(Pandora wouldn’t like it)
And now the day is come
Soon he will be released
Glory hallelujah!
We’re building the Perfect Beast
(Building, building)
All the way to Malibu from the Land of the Talking Drum-
Just look how far — look how far we’ve come
De kracht van de rede, de top van de hoop
Wij zijn degenen die de dingen die we niet eten kunnen doden
Scherper dan de tong van een slang
Strakker dan een bongo-drum
Sneller dan een stand van één nacht
Gelikter dan een mambo-band
En nu is de dag aangebroken
Binnenkort wordt hij vrijgelaten
Glorie halleluja!
We bouwen aan het perfecte beest
(Gebouw, gebouw, enz.)
Het is deze keer Olympus — POOlympus of buste
Want we hebben de vijand ontmoet - en hij is ons
En nu is de dag aangebroken
Binnenkort wordt hij vrijgelaten
Glorie halleluja!
We bouwen aan het perfecte beest
(Gebouw, gebouw)
Sinds we uit de oceaan zijn gekropen en rechtop op het land stonden
Er zijn enkele dingen die we gewoon niet begrijpen:
Verlicht alle pijn en lijden en til ons op uit het donker
Verander ons allemaal in Methusalem-
Maar waar gaan we parkeren?
(Gebouw, gebouw)
De geheimen van de eeuwigheid-
We hebben het slot gevonden en de sleutel omgedraaid
We schudden die bouwstenen door elkaar
Dieper in die doos gaan (Pandora zou het niet leuk vinden)
En nu is de dag aangebroken
Binnenkort wordt hij vrijgelaten
Glorie halleluja!
We bouwen aan het perfecte beest
(Gebouw, gebouw)
Helemaal naar Malibu vanuit het land van de Talking Drum-
Kijk eens hoe ver — kijk hoe ver we zijn gekomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt