Measuring Cities - Wallis Bird
С переводом

Measuring Cities - Wallis Bird

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
319960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Measuring Cities , artiest - Wallis Bird met vertaling

Tekst van het liedje " Measuring Cities "

Originele tekst met vertaling

Measuring Cities

Wallis Bird

Оригинальный текст

Do you remember Mannheim in september?

We were in love, we didn’t know it

Do you remember sleepin' like gloves?

We finally kissed, the world exploded

Our pockets were lined with each other

We knew every last drop of our souls

But you were worried I wanted somebody from old

But my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to only you

Do you remember Paris in october?

We were in love, we were ecstatic

Do you remember feelin' growin' old?

We changed the world, the world changed us

Our pockets were lined with each other

We knew every last drop of our souls

I was never untrue when the cat was away

'cause my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to only you

Do you remember Brixton in july?

You were unsure, I didn’t know it

You couldn’t even look me in the eye

And I felt the world crashin' around me

I went home to family meek

You changed your clothes and your hair in one week

I don’t think I’ll be movin' on any time soon

'cause my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to somebody else

Yeah my skin is married to somebody else

My words are married to somebody else

Yeah my soul is married to somebody else

Yeah my soul is married to only you

Перевод песни

Herinner je je Mannheim in september nog?

We waren verliefd, we wisten het niet

Weet je nog dat je sliep als handschoenen?

We hebben eindelijk gezoend, de wereld explodeerde

Onze zakken waren met elkaar bekleed

We kenden elke laatste druppel van onze ziel

Maar je was bang dat ik iemand van vroeger wilde hebben

Maar mijn hart is getrouwd met iemand anders

Mijn hart is getrouwd met iemand anders

Mijn lippen zijn getrouwd met iemand anders

Mijn liefde is alleen met jou getrouwd

Herinner je je Parijs in oktober nog?

We waren verliefd, we waren extatisch

Weet je nog dat je oud werd?

We hebben de wereld veranderd, de wereld heeft ons veranderd

Onze zakken waren met elkaar bekleed

We kenden elke laatste druppel van onze ziel

Ik was nooit ontrouw toen de kat weg was

omdat mijn hart met iemand anders getrouwd is

Mijn hart is getrouwd met iemand anders

Mijn lippen zijn getrouwd met iemand anders

Mijn liefde is alleen met jou getrouwd

Herinner je je Brixton in juli nog?

Je wist het niet zeker, ik wist het niet

Je kon me niet eens in de ogen kijken

En ik voelde de wereld om me heen instorten

Ik ging naar huis naar familie zachtmoedig

Je hebt je kleren en je haar in één week veranderd

Ik denk niet dat ik snel verder zal gaan

omdat mijn hart met iemand anders getrouwd is

Mijn hart is getrouwd met iemand anders

Mijn lippen zijn getrouwd met iemand anders

Mijn liefde is getrouwd met iemand anders

Ja, mijn huid is getrouwd met iemand anders

Mijn woorden zijn getrouwd met iemand anders

Ja, mijn ziel is getrouwd met iemand anders

Ja, mijn ziel is alleen met jou getrouwd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt