6 ft 8 - Wallis Bird
С переводом

6 ft 8 - Wallis Bird

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
294340

Hieronder staat de songtekst van het nummer 6 ft 8 , artiest - Wallis Bird met vertaling

Tekst van het liedje " 6 ft 8 "

Originele tekst met vertaling

6 ft 8

Wallis Bird

Оригинальный текст

Feels like I’m sleepin' in someone else’s bed

Cos I’m troubled today, but not for long

So let’s pack our bags and let’s go to the desert

And I’ll bring my heart before it’s gone gone gone, yeah

Well I’m 6 foot 8 and you make me smile

Will you kiss my neck, just for a little while?

You’re takin' pictures and they’re green and red, yeah

But if we get caught we’re almost definitely dead!

Ooh and ya crossed that bridge of my indecision

You took some hits and it wasn’t fair

But I’d follow you anywhere

And there’s something to be said and it’s

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Ooh yeah yeah yeah yeah

Well it’s birthday mornin' and my head is sore

This drinking business doesn’t make you appear

But I’ll keep on tryin' till my pen runs dry, yeah

Cos you are the best and you don’t even have to try

Ooh cos ya crossed that bridge of my indecision

You took some hits and it wasn’t fair

But I’d follow you anywhere

And there’s something to be said and it’s

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Yeah

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Could I love you?

Yeah yeah yeah

Перевод песни

Het voelt alsof ik in het bed van iemand anders slaap

Want ik heb vandaag problemen, maar niet voor lang

Dus laten we onze koffers pakken en naar de woestijn gaan

En ik zal mijn hart brengen voordat het weg is, weg is, yeah

Nou, ik ben 1.80 meter en je maakt me aan het lachen

Wil je mijn nek kussen, voor even?

Je maakt foto's en ze zijn groen en rood, yeah

Maar als we gepakt worden, zijn we bijna zeker dood!

Ooh en jij hebt die brug van mijn besluiteloosheid overgestoken

Je hebt wat klappen gekregen en het was niet eerlijk

Maar ik zou je overal volgen

En er valt iets te zeggen en dat is

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Ooh ja ja ja ja ja

Nou, het is morgen ochtend en mijn hoofd doet pijn

Deze drankhandel laat je niet lijken

Maar ik blijf proberen tot mijn pen op is, yeah

Omdat je de beste bent en je hoeft het niet eens te proberen

Ooh, want je bent die brug van mijn besluiteloosheid overgestoken

Je hebt wat klappen gekregen en het was niet eerlijk

Maar ik zou je overal volgen

En er valt iets te zeggen en dat is

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Ja

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Mag ik van je houden?

Ja ja ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt