The Whistling Gypsy - The Kingston Trio
С переводом

The Whistling Gypsy - The Kingston Trio

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
183250

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Whistling Gypsy , artiest - The Kingston Trio met vertaling

Tekst van het liedje " The Whistling Gypsy "

Originele tekst met vertaling

The Whistling Gypsy

The Kingston Trio

Оригинальный текст

The gypsy rover came over the hill.

Down through the valley so shady

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

She left her father’s castle gate.

Left her own fond lover

Left her servants and her estate to follow the gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

Her father saddled his fastest steed.

Searched these valleys all over

Seeking his daughter at great speed and the whistlin' gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

At last he came to a castle gate along the river Claydee

And there was music and there was wine for the gypsy and his lady

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

«He is no gypsy, my father,» she said.

«But lord of these lands all over

And I will stay till my dying day with the whistlin' gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang, till the green woods rang,

till the green woods rang

And he won the heart of a lady

Перевод песни

De zigeunerrover kwam over de heuvel.

Door de vallei zo schaduwrijk

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden en hij won het hart van een dame

Ah dee du, ah dee du da dag.

Ah dee du, ah dee dag dee

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden en hij won het hart van een dame

Ze verliet de kasteelpoort van haar vader.

Heeft haar eigen dierbare minnaar achtergelaten

Verliet haar bedienden en haar landgoed om de zigeunerrover te volgen

Ah dee du, ah dee du da dag.

Ah dee du, ah dee dag dee

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden en hij won het hart van een dame

Haar vader zadelde zijn snelste paard.

Doorzocht deze valleien overal

Op zoek naar zijn dochter met grote snelheid en de fluitende zigeunerrover

Ah dee du, ah dee du da dag.

Ah dee du, ah dee dag dee

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden en hij won het hart van een dame

Eindelijk kwam hij bij een kasteelpoort langs de rivier Claydee

En er was muziek en er was wijn voor de zigeuner en zijn vrouw

Ah dee du, ah dee du da dag.

Ah dee du, ah dee dag dee

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden en hij won het hart van een dame

'Hij is geen zigeuner, mijn vader,' zei ze.

«Maar heer van deze landen overal»

En ik blijf tot mijn sterfdag bij de fluitende zigeunerrover

Ah dee du, ah dee du da dag.

Ah dee du, ah dee dag dee

Hij fluit en zong tot de groene bossen rinkelden, tot de groene bossen rinkelden,

tot het groene bos klonk

En hij won het hart van een dame

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt