Hieronder staat de songtekst van het nummer Сладкий грех , artiest - Таисия Повалий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Таисия Повалий
Растворился твой смех в бокале вина мой единственный грех, испитый до дна,
Как спокойно, легко смотрел ты в глаза, а в душе глубоко бушевала гроза.
Припев:
Ты мой единственный хмельной и сладкий грех, твой вкус изысканный понятен не
для всех.
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Ты о чувствах своих боялся сказать, ты желание свое не смел показать,
Ты был чист и наивен, смешон и пуглив, но не смог удержаться, вино пригубив.
Припев:
Припев:
Ты мой единственный хмельной и сладкий грех, твой вкус изысканный понятен не
для всех.
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Ты мой единственный хмельной и сладкий грех, твой вкус изысканный понятен не
для всех.
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Ты мой единственный хмельной и сладкий грех, твой вкус изысканный понятен не
для всех.
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Ты мой единственный… твой вкус изысканный…
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Я растворюсь в тебе соленою слезой, я не испорчу вкус, мой ангел неземной.
Je lach opgelost in een glas wijn, mijn enige zonde, dronken tot op de bodem,
Hoe kalm, gemakkelijk keek je in mijn ogen, en een onweersbui raasde diep in mijn ziel.
Refrein:
Je bent mijn enige dronken en zoete zonde, je voortreffelijke smaak is niet te begrijpen
voor iedereen.
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Je was bang om over je gevoelens te zeggen, je durfde je verlangen niet te tonen,
Je was puur en naïef, grappig en timide, maar je kon het niet laten om wijn te drinken.
Refrein:
Refrein:
Je bent mijn enige dronken en zoete zonde, je voortreffelijke smaak is niet te begrijpen
voor iedereen.
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Je bent mijn enige dronken en zoete zonde, je voortreffelijke smaak is niet te begrijpen
voor iedereen.
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Je bent mijn enige dronken en zoete zonde, je voortreffelijke smaak is niet te begrijpen
voor iedereen.
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Je bent mijn enige... je smaak is voortreffelijk...
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Ik zal in je oplossen met een zoute traan, ik zal de smaak niet bederven, mijn onaardse engel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt