Hieronder staat de songtekst van het nummer Yearning the Seeds of a New Dimension , artiest - In The Woods... met vertaling
Originele tekst met vertaling
In The Woods...
Among the hills I have wandered,
Through the forests so cold,
Over the mountains of raging thunder,
Followed the ways foretold.
(sings: '…my…untold')
A request, a leave me be Through the shape that I longed for…
Withering visions…
Bleeding to search for the more…
Behold the memories within,
A questful battle to win,
Towards which he is carrying,
The burden named destiny.
It is pounding proud on his shoulders.
Creating and dreaming
Is it all the same
As I touch this flame … of mine
I await your call,
Through body, spirit and mind,
I shine — I shine…
The forces of Prima Mater.
Unite us this heathen night,
Yearning your unknown mysterious beauty.
Forever in you I am a Knight
(Pride and Might!)
Among hills, we do wander,
Through the forests so cold.
Crossing mountains of raging thunder,
Followed our ways untold…
«Man should make love at the highest level — and this demands a certain
discipline.
Man has used discipline not to make lover.
I teach you discipline
to make love the right way;
in a way that your lovemaking not only will
remain as something biological which never really reaches your physiological
world.
Lovemaking has the potential to reach even the spiritual world, and at the highest level it will reach your spiritual world.»
Tussen de heuvels heb ik gewandeld,
Door de bossen zo koud,
Over de bergen van razende donder,
Volgde de voorspelde wegen.
(zingt: '...mijn...onnoemelijke')
Een verzoek, een laat me zijn Door de vorm waar ik naar verlangde...
Verdwijnende visioenen...
Bloeden om te zoeken naar de meer...
Zie de herinneringen binnenin,
Een uitdagende strijd om te winnen,
Waarheen hij voert,
De last genaamd lot.
Het klopt trots op zijn schouders.
Creëren en dromen
Is het allemaal hetzelfde?
Terwijl ik deze vlam aanraak ... van mij
Ik wacht op je telefoontje,
Door lichaam, geest en geest,
Ik schijn — ik schijn...
De krachten van Prima Mater.
Verenig ons deze heidense nacht,
Verlangen naar je onbekende mysterieuze schoonheid.
Voor altijd in jou ben ik een ridder
(Trots en macht!)
Tussen heuvels dwalen we,
Door de bossen zo koud.
Bergen van razende donder oversteken,
Volgden onze wegen onnoemelijk...
«De mens moet de liefde bedrijven op het hoogste niveau — en dit vereist een zekere»
discipline.
De mens heeft discipline gebruikt om geen minnaar te maken.
Ik leer je discipline
de liefde bedrijven op de juiste manier;
op een manier dat je vrijen niet alleen zal
blijven als iets biologisch dat nooit echt je fysiologische bereikt
wereld.
Vrijen heeft het potentieel om zelfs de spirituele wereld te bereiken, en op het hoogste niveau zal het je spirituele wereld bereiken.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt