Born in a Trunk: I’ll Get By / You Took Advantage Of Me / Black Bottom / The Peanut Vendor / My Melancholy Baby / Swanee - Judy Garland

Born in a Trunk: I’ll Get By / You Took Advantage Of Me / Black Bottom / The Peanut Vendor / My Melancholy Baby / Swanee - Judy Garland

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 14:16

Hieronder staat de songtekst van het nummer Born in a Trunk: I’ll Get By / You Took Advantage Of Me / Black Bottom / The Peanut Vendor / My Melancholy Baby / Swanee , artiest - Judy Garland met vertaling

Tekst van het liedje " Born in a Trunk: I’ll Get By / You Took Advantage Of Me / Black Bottom / The Peanut Vendor / My Melancholy Baby / Swanee "

Originele tekst met vertaling

Born in a Trunk: I’ll Get By / You Took Advantage Of Me / Black Bottom / The Peanut Vendor / My Melancholy Baby / Swanee

Judy Garland

Originele tekst

Thank you, thank you very much

I can’t express it any other way

For with this awful trembling in my heart

I just can’t find another thing to say

I’m happy that you liked the show

I’m grateful you liked me

And I’m sure to you the tributes seemed quite right

(Song)

But if you knew of all the years

Of hopes and dreams and tears

You’d know it didn’t happen overnight

Huh, overnight!

I was born in a trunk

In the Princess Theater in Pocatello, Idaho

It was during a matinee on Friday

And they used a makeup towel for my didee

When I first saw the light

It was pink and amber

Coming from the footlights on the stage

When my dad carried me out there to say hello

They tell me that I stopped the show

So I grew up in a crazy world of dressing rooms

And hotel rooms and waiting rooms

And rows behind-the-scenes

And I can’t forget the endless rows

Of sleepless nights and heatless nights

And nights without a nickel in my jeans

But it’s all in the game and way you play it

And you’ve gotta play the game you know

When you’re born in a trunk at the Princess Theater

In Pocatello, Idaho

At first I just stood and watched from the wings

That’s all my mom and dad would allow

But as I got older, I got a little bolder

And snuck out for their second bow

They kept me in the act because they needed me

To milk applause

Until one night, they did a crazy thing

They left me out there all alone

Mama said «you're on your own!»

And Papa shouted «this is it, kid, Sing!'

I’ll get by

As long as I have you

Though there be rain and darkness too

I’ll not complain, I’ll see it through

I learned very quickly the tricks of the trade

I practiced after everyone was gone

And with the tricks, I learned traditions

And the hardest one of all, is no matter what

The show must go on!

As time went by, I looked for jobs

And was kicked from pillar to post

I haunted all the agents' offices

And I almost ended up a ghost!

I’m a sentimental sap, that’s all

What’s the use of tryin' not to fall

I have no will, you made your kill

'Cause you took advantage of me

(AGENT)

No!

(ESTHER)

I’m just like an apple on the bough

And you’re gonna shake me down somehow

So what’s the use, you cooked my goose

'Cause you took advantage of me

(AGENT)

No!

(ESTHER)

I’m so hot and bothered that I don’t know

My elbow from my ear

Suffer something awful each time you go

But it’s much worse when you’re near

Here am I with all my bridges burned

Just a babe in arms where you’re concerned

So lock the doors, call me yours

'Cause you took advantage of me

(AGENT)

Yes!

(ESTHER)

No!

So I got into a tab show

All I did was kick my feet

You’d hardly call it a chance to sing

But at least it was a chance to eat!

They call it black bottom

A new swisher

A sure galloon

An old sister

They clap their hands and do a raggedy trot

Hot!

And young fellows with flamenco

And young fellows the way they go

They jump right in and give it all that they’ve got

(Spoken)

Then one night something happened

Dame fortune showed her face

The star got sick and I was told to go on in her place

But she recovered

Oh, well!

(Song)

Black bottom, a new rhythm

When you spot 'em, you go with 'em

And do that black, black, black, black bottom

You won’t be blue when you have got ‘em

If you do that black, black, black, black bottom all day

But finally I got an offer to sing in New York

And I wired them I’m on my way

I had visions that this would be

A fabulous, famous cafe

Filled with high society

Elegant, and spruce

And I pictured me the epitome

Of a very chic chanteuse

Peanuts!

Through every city, town, and country lane

You hear him sing his

Plaintive little strain

And as he goes by, to you he’ll say

(Male voice speaking):

Sing Melancholy Baby

(ESTHER)

Peanuts!

The little children like to trail along

They like to hear the peanut vendor’s song

They all laugh with glee when he will say

(Male and Esther’s voice speaking):

Sing Melancholy Baby

(ESTHER)

Come to me my melancholy baby

Cuddle up and don’t be blue

All your fears are foolish fancies, maybe

You know dear, that I’m in love with you

Every cloud must have a silver lining

Wait until the sun shines through

Smile my honey, dear

While I kiss away each tear

Or else I shall be melancholy too

(Spoken)

My benefactor appeared with his card

And at first, I thought he was fresh

Huh, fresh!

(Song)

He was fresh from heaven all right

He produced the show that gave me the chance

To sing for you tonight

Swanee, how I love you, how I love you

My dear old Swanee

I’d give the world to be among the folks in

D-I-X-I-E-ven now my mammy’s waitin' for me

Prayin' for me, down by the Swanee

The folks up north will see me no more

When I get to that Swanee shore

Swanee, Swanee, I’m coming back to Swanee

Mammy, Mammy, I love the old folks at home

I loves ya Swanee!

How I love you, how I love you

My dear old Swanee

I’d give the world if I could only be

Sittin' on my mammy’s knee

I love the old folks, I love the young folks

Oh my bunny, let me love ya more than Alabamy!

Mammy, Mammy, my dear old mammy

Your wanderin' child will wander no more

When I get to that Swanee shore

So I can’t quite be called overnight sensation

For it started many years ago

When I was born in a trunk at the Princess Theater

In Pocatello, Idaho

Liedvertaling

Dank je dank je wel

Ik kan het niet op een andere manier uitdrukken

Want met dit vreselijke beven in mijn hart

Ik kan gewoon niets meer vinden om te zeggen

Ik ben blij dat je de show leuk vond

Ik ben dankbaar dat je me leuk vond

En ik weet zeker dat de eerbetonen heel goed leken

(Liedje)

Maar als je wist van alle jaren?

Van hoop en dromen en tranen

Je zou weten dat het niet van de ene op de andere dag is gebeurd

Hé, een nachtje!

Ik ben geboren in een romp

In het Princess Theatre in Pocatello, Idaho

Het was tijdens een matinee op vrijdag

En ze gebruikten een make-uphanddoek voor mijn didee

Toen ik voor het eerst het licht zag

Het was roze en amber

Vanuit het voetlicht op het podium

Toen mijn vader me naar buiten droeg om gedag te zeggen

Ze vertellen me dat ik de show heb gestopt

Dus ik ben opgegroeid in een gekke wereld van kleedkamers

En hotelkamers en wachtkamers

En rijen achter de schermen

En ik kan de eindeloze rijen niet vergeten

Van slapeloze nachten en hitteloze nachten

En nachten zonder een nikkel in mijn spijkerbroek

Maar het zit allemaal in het spel en de manier waarop je het speelt

En je moet het spel spelen dat je kent

Als je geboren wordt in een koffer in het Prinses Theater

In Pocatello, Idaho

In het begin stond ik gewoon toe te kijken vanuit de coulissen

Dat is alles wat mijn vader en moeder zouden toestaan

Maar naarmate ik ouder werd, werd ik een beetje brutaler

En sloop naar buiten voor hun tweede buiging

Ze hielden me op heterdaad omdat ze me nodig hadden

Applaus melken

Tot ze op een nacht iets geks deden

Ze lieten me daar helemaal alleen achter

Mama zei «je staat er alleen voor!»

En papa riep «dit is het, jochie, Sing!'

ik kom er wel uit

Zolang ik jou heb

Hoewel er ook regen en duisternis zijn

Ik zal niet klagen, ik zal het doorstaan

Ik leerde heel snel de kneepjes van het vak

Ik oefende nadat iedereen weg was

En met de trucs heb ik tradities geleerd

En de moeilijkste van allemaal, is wat er ook gebeurt

De show moet doorgaan!

Naarmate de tijd verstreek, zocht ik naar banen

En werd van het kastje naar de muur geschopt

Ik achtervolgde alle kantoren van agenten

En ik werd bijna een geest!

Ik ben een sentimenteel sapje, dat is alles

Wat is het nut van proberen niet te vallen?

Ik heb geen testament, je hebt je dood gemaakt

Omdat je misbruik van me maakte

(TUSSENPERSOON)

Nee!

(ESTHER)

Ik ben net een appel op de tak

En je gaat me op de een of andere manier door elkaar schudden

Dus wat heeft het voor zin, je hebt mijn gans gekookt

Omdat je misbruik van me maakte

(TUSSENPERSOON)

Nee!

(ESTHER)

Ik ben zo opgewonden en gehinderd dat ik het niet weet

Mijn elleboog van mijn oor

Elke keer dat je gaat, heb je iets vreselijks?

Maar het is veel erger als je in de buurt bent

Hier ben ik met al mijn bruggen verbrand

Gewoon een schatje in de armen waar het jou betreft

Dus doe de deuren op slot, noem me de jouwe

Omdat je misbruik van me maakte

(TUSSENPERSOON)

Ja!

(ESTHER)

Nee!

Dus ik kwam in een tabshow terecht

Het enige wat ik deed was met mijn voeten trappen

Je zou het nauwelijks een kans noemen om te zingen

Maar het was in ieder geval een kans om te eten!

Ze noemen het zwarte onderkant

Een nieuwe swisher

Een zekere gallon

Een oude zus

Ze klappen in hun handen en doen een rafelige draf

Heet!

En jonge kerels met flamenco

En jonge kerels zoals ze gaan

Ze springen er meteen in en geven alles wat ze hebben

(Gesproken)

Toen gebeurde er op een nacht iets

Dame Fortune liet haar gezicht zien

De ster werd ziek en ik kreeg te horen dat ik in haar plaats moest gaan

Maar ze herstelde

Oh nou ja!

(Liedje)

Zwarte onderkant, een nieuw ritme

Als je ze ziet, ga je met ze mee

En doe die zwarte, zwarte, zwarte, zwarte onderkant

Je bent niet blauw als je ze hebt

Als je die zwarte, zwarte, zwarte, zwarte onderkant de hele dag doet

Maar eindelijk kreeg ik een aanbod om te zingen in New York

En ik heb ze bedraad, ik ben onderweg

Ik had visioenen dat dit zou zijn

Een fantastisch, beroemd café

Gevuld met high society

Elegant en sparren

En ik zag me de belichaming voor me

Van een zeer chique zangeres

Pinda's!

Door elke stad, dorp en landweg

Je hoort hem de zijne zingen

klagende kleine spanning

En als hij voorbijgaat, zal hij tegen jou zeggen:

(Mannenstem spreekt):

Zing Melancholische Baby

(ESTHER)

Pinda's!

De kleine kinderen wandelen graag mee

Ze horen graag het liedje van de pindaverkoper

Ze lachen allemaal van plezier als hij zal zeggen:

(Man en Esthers stem spreken):

Zing Melancholische Baby

(ESTHER)

Kom naar me toe, mijn melancholische schat

Knuffel tegen elkaar en wees niet blauw

Al je angsten zijn misschien dwaze fantasieën

Je weet schat, dat ik verliefd op je ben

Elke wolk moet een zilveren randje hebben

Wacht tot de zon door schijnt

Glimlach mijn schat, schat

Terwijl ik elke traan weg kus

Anders word ik ook melancholisch

(Gesproken)

Mijn weldoener verscheen met zijn kaart

En eerst dacht ik dat hij vers was

Ha, vers!

(Liedje)

Hij was vers uit de hemel, oké

Hij produceerde de show die me de kans gaf

Om vanavond voor jou te zingen

Swanee, wat hou ik van je, wat hou ik van je

Mijn lieve oude Swanee

Ik zou de wereld geven om tussen de mensen te zijn in

D-I-X-I-E-zelfs nu wacht mijn mama op me

Bid voor mij, bij de Swanee

De mensen in het noorden zullen me niet meer zien

Als ik bij die Swanee-kust kom?

Swanee, Swanee, ik kom terug naar Swanee

Mammie, mammie, ik hou van de oude mensen thuis

Ik hou van je Swanee!

Hoe ik van je hou, hoe ik van je hou

Mijn lieve oude Swanee

Ik zou de wereld geven als ik alleen kon zijn

Zittend op mijn moeders knie

Ik hou van de oude mensen, ik hou van de jonge mensen

Oh mijn konijn, laat me meer van je houden dan van Alabamy!

Mammie, mammie, mijn lieve oude mammie

Je zwervende kind zal niet meer ronddwalen

Als ik bij die Swanee-kust kom?

Dus ik kan niet echt een nachtelijke sensatie worden genoemd

Want het begon vele jaren geleden

Toen ik werd geboren in een koffer in het Prinses Theater

In Pocatello, Idaho

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt