Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends - Bette Midler
С переводом

Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends - Bette Midler

Альбом
Live at Last
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
668040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends , artiest - Bette Midler met vertaling

Tekst van het liedje " Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends "

Originele tekst met vertaling

Finale: Up the Ladder to the Roof / Boogie Woogie Bugle Boy / Friends

Bette Midler

Оригинальный текст

Up The Ladder To The Roof

Come with me, come with me

And we shall run across the sky.

We illuminate the night.

Ohhhh, i, I will try and guide you

To better times and brighter days.

Just don’t be afraid.

Come on up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

Stay with me, stay with me

And we shall let expression sing.

Hear freedom ringin'.

Ohhh, memories of yesterday’s broken dreams.

Hey, don’t you know, don’t you know

That they are gonna fade away?

Don’t be afraid.

Come on up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

We’ll laugh, I’ll tell you the story of love.

How it is, the happiness in it, baby.

Combine these thoughts and together we’ll travel

To the fountain of lovingness.

I will never, never, never, never,

Never leave you, baby.

As we grow older and older and older, babe.

Stand with song and sing:

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go?

Say, don’t you wanna go

Up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better.

Let’s go up the ladder to the roof

Where we can be closer to heaven.

Let’s go up the, up the, up the ladder to heaven.

Heaven, heaven, heaven, heaven.

Boogie Woogie Bugle Boy

He was a famous trumpet man from out Chicago way

He had a boogie style that no one else could play

He was the top man at his craft

But then his number came up, and he was gone with the draft

He’s in the Army now, a-blowin' Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

They made him blow a bugle for his Uncle Sam

It really brought him down because he could not jam

The Captain seemed to understand

Because the next day the Cap' went out and drafted a band

And now the Company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

A-root, a-toot, a-toot-diddely-ada-toot

He blows it eight-to-the-bar, in boogie rhythm

He can’t blow a note unless the bass and guitar is playin' with 'im

A-ha-ha-hand the company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

He was some boogie-woogie bugle boy of Company B

And when he plays boogie-woogie bugle he was busy as a «bzzzy"bee

And when he plays he makes the company jump eight-to-the-bar

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

A toot-diddelyada, toot-diddelyada, toot-toot

He blows it eight-to-the-bar

Can’t blow a note if the bass and guitar isn’t with 'im

A-ha-ha-hand the Company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B

(bugle solo)

He puts the boys to sleep with boogie every night

And wakes 'em up the same way in the early bright

They clap their hands, and stamp their feet

'Cause they know how he blows when someone gives him a beat

Whoa-whoa he breaks it up when he plays Reveille

The boogie-woogie bugle boy of Company B

A-root, a toot, a-toot-diddely-ada-doot to-to-toot

He blows, eight to the bar

He can blow a note if the bass and guitar isn’t, whoa, with him

And the company jumps when he plays Reveille

He’s the boogie-woogie bugle boy of Company B!

Friends

And I am all alone.

There is no one here beside me.

And my problems have all gone.

There is no one to deride me.

But yah got to have friends.

The feeling’s oh so strong.

Yah got to have friends

to make that day last long.

I had some firends but they’re gone,

somethin' came and took them away.

And from the dusk 'til the dawn

here is where I’ll stay.

Standing at the end of the road, boys,

waiting for my new friends to come.

I don’t care if I’m hungry or poor,

I’m gonna get me some of them.

'Cause you got to have friends.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, friends.

That’s right you, oh you, yeah you,

I said you gotta have some friends,

I’m talkin' about friends, that’s right, friends.

Friends, friends, friends.

I had some firends, oh, but they’re all gone, gone,

somethin' came and snatched them away.

And from the dusk until the ran ran dawn, you know,

here is where I gotta stay, here is where I gotta stay.

And I’m standing at the end of a real long road

and I’m waiting for my new friends to come.

I don’t care if I’m hungry or freezin' cold,

I’m gonna get me some of them.

'Cause you gotta have friends,

that’s right, friends, friends.

I gotta get my, I gotta get my, I gotta get my,

look around and see all of my friends.

Oh, friends, that’s right, friends, friends,

friends, friends, friends, friends, oh,

friends, you gotta have friends.

..

Перевод песни

De ladder op naar het dak

Kom met me mee, kom met me mee

En we zullen door de lucht rennen.

We verlichten de nacht.

Ohhhh, ik, ik zal je proberen te begeleiden

Op naar betere tijden en betere dagen.

Wees gewoon niet bang.

Kom op de ladder naar het dak

Waar we de hemel veel beter kunnen zien.

Laten we de ladder opgaan naar het dak

Waar we dichter bij de hemel kunnen zijn.

Blijf bij mij, blijf bij mij

En we zullen expressie laten zingen.

Hoor vrijheid rinkelen.

Ohhh, herinneringen aan de gebroken dromen van gisteren.

Hey, weet je niet, weet je niet?

Dat ze zullen verdwijnen?

Wees niet bang.

Kom op de ladder naar het dak

Waar we de hemel veel beter kunnen zien.

Laten we de ladder opgaan naar het dak

Waar we dichter bij de hemel kunnen zijn.

We zullen lachen, ik zal je het verhaal van de liefde vertellen.

Hoe het is, het geluk erin, schat.

Combineer deze gedachten en samen reizen we

Naar de fontein van liefde.

Ik zal nooit, nooit, nooit, nooit,

Laat je nooit in de steek, schat.

Naarmate we ouder en ouder en ouder worden, schat.

Sta met zang en zing:

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

Zeg, wil je niet gaan?

De ladder op naar het dak

Waar we de hemel veel beter kunnen zien.

Laten we de ladder opgaan naar het dak

Waar we dichter bij de hemel kunnen zijn.

Laten we de ladder op gaan, de ladder op naar de hemel.

Hemel, hemel, hemel, hemel.

Boogie Woogie Bugle Boy

Hij was een beroemde trompettist uit Chicago

Hij had een boogiestijl die niemand anders kon spelen

Hij was de beste man in zijn vak

Maar toen kwam zijn nummer en hij was weg met de trekking

Hij zit nu in het leger, een geweldige Reveille

Hij is de boogie-woogie bugel boy van Company B

Ze lieten hem op een bugel blazen voor zijn oom Sam

Het bracht hem echt naar beneden omdat hij niet kon jammen

De kapitein leek het te begrijpen

Omdat de Cap' de volgende dag uitging en een band opstelde

En nu springt het bedrijf op als hij Reveille speelt

Hij is de boogie-woogie bugel boy van Company B

A-root, a-toot, a-toot-diddely-ada-toot

Hij blaast het tot acht tot aan de bar, in boogieritme

Hij kan geen noot blazen tenzij de bas en gitaar spelen met 'im'

A-ha-ha-hand springt het bedrijf wanneer hij Reveille speelt

Hij is de boogie-woogie bugel boy van Company B

Hij was een boogie-woogie-bugeljongen van bedrijf B

En als hij boogie-woogie bugel speelt, was hij bezig als een «bzzzy"bee

En als hij speelt, laat hij het bedrijf van acht naar de lat springen

Hij is de boogie-woogie bugel boy van Company B

Een toot-diddelyada, toot-diddelyada, toot-toot

Hij blaast het van acht tot aan de bar

Kan geen noot blazen als de bas en gitaar niet met 'im . zijn

A-ha-ha-hand springt het bedrijf als hij Reveille speelt

Hij is de boogie-woogie bugel boy van Company B

(bugel solo)

Hij laat de jongens elke nacht met boogie slapen

En wekt ze op dezelfde manier in de vroege ochtend

Ze klappen in hun handen en stampen met hun voeten

Omdat ze weten hoe hij blaast als iemand hem een ​​beat geeft

Whoa-whoa hij breekt het uit wanneer hij Reveille speelt

De boogie-woogie bugel jongen van bedrijf B

A-root, a-toot, a-toot-diddely-ada-doot tot-tot-toot

Hij blaast, acht naar de bar

Hij kan een noot blazen als de bas en gitaar niet bij hem zijn

En het bedrijf springt op als hij Reveille speelt

Hij is de boogie-woogie-bugeljongen van Company B!

Vrienden

En ik ben helemaal alleen.

Er is hier niemand naast me.

En mijn problemen zijn allemaal verdwenen.

Er is niemand die me uitlacht.

Maar ja, je moet vrienden hebben.

Het gevoel is oh zo sterk.

Ja, ik moet vrienden hebben

om die dag lang te laten duren.

Ik had wat vrienden, maar ze zijn weg,

iets kwam en nam ze mee.

En van de schemering tot de dageraad

hier zal ik blijven.

Staande aan het einde van de weg, jongens,

wachten tot mijn nieuwe vrienden komen.

Het maakt me niet uit of ik honger heb of arm,

Ik ga er een paar halen.

Omdat je vrienden moet hebben.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, vrienden.

Dat klopt jij, oh jij, ja jij,

Ik zei dat je wat vrienden moet hebben,

Ik heb het over vrienden, dat klopt, vrienden.

Vrienden, vrienden, vrienden.

Ik had wat vrienden, oh, maar ze zijn allemaal weg, weg,

iets kwam en griste ze weg.

En van de schemering tot de vlucht liep de dageraad, weet je,

hier moet ik blijven, hier moet ik blijven.

En ik sta aan het einde van een hele lange weg

en ik wacht tot mijn nieuwe vrienden komen.

Het maakt me niet uit of ik honger heb of ijskoud ben,

Ik ga er een paar halen.

Want je moet vrienden hebben,

dat klopt, vrienden, vrienden.

Ik moet mijn, ik moet mijn, ik moet mijn,

kijk rond en zie al mijn vrienden.

Oh, vrienden, dat klopt, vrienden, vrienden,

vrienden, vrienden, vrienden, vrienden, oh,

vrienden, je moet vrienden hebben.

..

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt