Hieronder staat de songtekst van het nummer Riegal , artiest - Pearls Before Swine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pearls Before Swine
First I will describe the scene to you
Do you have it right?
In 1944 the Riegal she went down
She went down with 4,000 prisoners
Asleep on board
Well now do you,
I want to know if you
Have it right, is it like
The borders of a dream
Have taken you inside?
The Riegel was a mighty ship
4,000 prisoners strong
The Captain he was gallant
Or perhaps he was a prisoner, too
Who’s to know for sure who’s who?
One night it was very late
The Riegel tore its side
4,000 prisoners and the Captain
They were trapped inside
Has there been any news?
I feel so out of place
The Captain’s always busy
Being in a state of grace
But what I want to know is:
Are you listening out there?
The crew they were a sorry lot
Blinded by their blood
The Captain he whispered orders
You could not hear him above the flood
Then somebody said, «the ocean’s here,»
But someone said «No, there’s more»
And the last thing I remember
Is a broken hand clinging to the Captain’s door
Has there been any news?
I feel so out of place
The Captain’s always busy
Being in a state of grace
But what I want to know is Anybody listening?
Is anybody listening?
Is anybody listening?
Eerst zal ik de scène aan je beschrijven
Heb je het goed?
In 1944 de Riegal ging ze naar beneden
Ze ging ten onder met 4.000 gevangenen
In slaap aan boord
Welnu, jij,
Ik wil weten of je
Heb het goed, is het zo?
De grenzen van een droom
Ben je naar binnen geweest?
De Riegel was een machtig schip
4.000 gevangenen sterk
De kapitein, hij was galant
Of misschien was hij ook een gevangene
Wie weet zeker wie wie is?
Op een avond was het erg laat
De Riegel scheurde zijn kant
4.000 gevangenen en de kapitein
Ze zaten binnen opgesloten
Is er nieuws geweest?
Ik voel me zo niet op mijn plaats
De kapitein is altijd bezig
In een staat van genade zijn
Maar wat ik wil weten is:
Luister je daarbuiten?
De bemanning, ze waren een sorry lot
Verblind door hun bloed
De kapitein die hij fluisterde beveelt
Je kon hem niet horen boven de vloed
Toen zei iemand: "de oceaan is hier",
Maar iemand zei: "Nee, er is meer"
En het laatste wat ik me herinner
Klampt zich een gebroken hand vast aan de deur van de kapitein?
Is er nieuws geweest?
Ik voel me zo niet op mijn plaats
De kapitein is altijd bezig
In een staat van genade zijn
Maar wat ik wil weten, is dat iemand luistert?
Luistert er iemand?
Luistert er iemand?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt