Hieronder staat de songtekst van het nummer Winter's Gone , artiest - 4th Dimension met vertaling
Originele tekst met vertaling
4th Dimension
Dawn is breaking on these woods cast deep in shades of doom
My road is long, the end so vague, I’m praying to be true
All around a world of ice, so cold and torn apart
I’m trailing on a path of old forsaking days of loss
There came an eerie wind, a calling from the north
The urge to learn the answer to a question left untold
Winter’s gone — and I’m left alone
Winterborn — Father, hearken my call
Truth’s been waiting, patient, unnumbered years
Countless days I wasted shedding unnumbered tears
Winter’s gone…
Fragments of reality, the shards of a past long gone
Stars and moon, the vault beyond, a poem carved in stone
Virgin whiteness, ancient beauty, a glimpse of Winter’s Heart
Dreams they fade yet lore arcane sustains my mortal faith
The coldest night, His lost domain, my oath upon a ring
Rhymes renewed for ages, soon I will fulfil…
Winterborn — No, I’m not alone
Winter’s Gone — His essence still flows
Snow keeps falling, whirling, spiralling high
So are falling, cleansing, clear tears of ice from my eyes…
Winterborn — I’m one with His world
Winter’s blood — Scarlet stains on the snow
Still she’s falling, daughter of ashen skies
I’m falling, falling, close to the light
I feel whole…
I am snow…
De dageraad breekt aan in deze bossen, diep geworpen in de schaduwen van onheil
Mijn weg is lang, het einde zo vaag, ik bid om waar te zijn
Rondom een wereld van ijs, zo koud en verscheurd
Ik volg een pad van oude vergeten dagen van verlies
Er kwam een griezelige wind, een roep uit het noorden
De drang om het antwoord op een onuitgesproken vraag te leren
De winter is voorbij en ik ben alleen gelaten
Winterborn — Vader, luister naar mijn oproep
De waarheid heeft gewacht, geduldig, ontelbare jaren
Ontelbare dagen heb ik verspild met ontelbare tranen
De winter is voorbij...
Fragmenten van de realiteit, de scherven van een lang vervlogen verleden
Sterren en maan, het gewelf daarachter, een in steen gebeiteld gedicht
Maagdelijke witheid, oude schoonheid, een glimp van Winter's Heart
Dromen vervagen, maar geheimzinnige kennis ondersteunt mijn sterfelijke geloof
De koudste nacht, Zijn verloren domein, mijn eed op een ring
Rijmpjes vernieuwd voor eeuwen, binnenkort zal ik vervullen...
Winterborn — Nee, ik ben niet de enige
Winter's Gone — Zijn essentie stroomt nog steeds
Sneeuw blijft vallen, dwarrelen, hoog oprijzen
Dus vallen, reinigende, heldere tranen van ijs uit mijn ogen...
Winterborn — ik ben één met zijn wereld
Winterbloed — Scharlaken vlekken op de sneeuw
Toch valt ze, dochter van de asgrauwe lucht
Ik val, val, dicht bij het licht
Ik voel me heel...
ik ben sneeuw...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt