After Me (De Montfort Hall, Leicester, 24th April 1990) - Marillion
С переводом

After Me (De Montfort Hall, Leicester, 24th April 1990) - Marillion

Альбом
The Official Bootleg Box Set - Vol 2.
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
219560

Hieronder staat de songtekst van het nummer After Me (De Montfort Hall, Leicester, 24th April 1990) , artiest - Marillion met vertaling

Tekst van het liedje " After Me (De Montfort Hall, Leicester, 24th April 1990) "

Originele tekst met vertaling

After Me (De Montfort Hall, Leicester, 24th April 1990)

Marillion

Оригинальный текст

There’s a line on her jeans, that a ballpoint made

From a careless mistake, that she can’t wash away

And there’s a heart on her sleeve, from a spill of red wine

There’s a piece of green in the blue of her eyes

She named it after me

There’s a stay dog she feeds, that she found in the street

And he loves her to hold him, but he won’t let her keep him

And he claws at the door to be let out at night

And she makes do without him, and she worries about him

She named him after me

So if you ever decide, that you have to escape

And travel the world, and you can’t find a place

Well, you could wind up believin'

That paradise is nothin' more than a feelin'

That goes on in your mind

So if you ever find out what that is

There’s somethin' you could do

'Cause if I ever hold that golden dream again

I want to tell you I’m gonna name it after you

Перевод песни

Er zit een lijn op haar spijkerbroek, die een balpen heeft gemaakt

Van een onzorgvuldige fout, die ze niet kan wegspoelen

En er is een hart op haar mouw, van een gemorste rode wijn

Er zit een stukje groen in het blauw van haar ogen

Ze noemde het naar mij

Er is een verblijfshond die ze voert, die ze op straat vond

En hij houdt ervan dat ze hem vasthoudt, maar hij laat haar hem niet houden

En hij klauwt aan de deur om 's nachts uitgelaten te worden

En ze stelt het zonder hem, en ze maakt zich zorgen om hem

Ze heeft hem naar mij vernoemd

Dus als je ooit besluit dat je moet ontsnappen

En reis de wereld rond, en je kunt geen plaats vinden

Nou, je zou kunnen eindigen met geloven

Dat paradijs is niet meer dan een gevoel

Dat gaat door in je gedachten

Dus als je er ooit achter komt wat dat is

Er is iets wat je zou kunnen doen

Want als ik ooit weer die gouden droom vasthoud

Ik wil je zeggen dat ik het naar je vernoem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt