Hieronder staat de songtekst van het nummer Fassade - 1. Satz , artiest - Lacrimosa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lacrimosa
Schaut mich nicht an!
Ich bin kein Tier!
Nur ein Menschenkind — für euch ein fremdes Wesen — vielleicht
Mit Augen und Ohren
Einem Herz und viel Gefühl
Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand!
Vielleicht bin ich nur ein Schatten
Der euren Plan verdunkeln will
Vielleicht bin ich ein Gewitter
Dessen Regen manches Samen Durst nach Wachstum leiste stillt
Schaltet — die Menschen — Maschinen — gleich und seht
Im Gleichschritt — sie schreiten — ganz ohne — Bedacht und
Sie glauben — zusammen — verschieden — zu sein und
Ganz eigen — ganz frei und — selbstbestimmt — zu sein
Schaut mich nicht an!
Tief in euch werft euren Blick!
Nicht die anderen sind Täter — und vergiften diese Welt
Nein — ein Jeder kämpft und streitet und gestaltet dieses Leben
Und wenn ihr redet
Wessen Geist ist eurer vielen Worte Inhalt?
Wart ihr jemals an dem Abgrund zwischen Herz und dem Verstand?
Könnt ihr sagen: Ich erlerne mich?
Eure schreckliche Einfältigkeit
Zu glauben was man euch erzählt:
Natürlichkeit und Selbstbestimmung
Aber bitte nur im Rahmen des Systems dieser Gesellschaft
Schaltet — die Menschen — Maschinen — gleich und seht
Im Gleichschritt — sie schreiten — ganz ohne — Bedacht und
Sie glauben — zusammen — verschieden — zu sein und
Ganz eigen — ganz frei und — selbstbestimmt — zu sein
Warum Fassade?
Gibt es nicht genügend Egoismus in der Welt?
Gibt es nicht genügend Selbstsucht die den Selbsthass überspielt?
Reicht es nicht dass jeder sich der nächste ist und nicht versteht?
Dass die Mauern des Alleinseins die des Egoismus sind?
Schaut mich nicht an!
Ich bin kein Tier!
Nur ein Menschenkind — für euch ein fremdes Wesen — vielleicht
Mit Augen und Ohren
Einem Herz und viel Gefühl
Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand?
Don’t stare at me!
I’m not an animal!
Just a child of man — a strange thing to you — perhaps
With eyes and ears
Heart and emotions
And yet a mind that’s clear and free!
Perhaps I’m just a shade
Casting darkness on your plans
Perhaps I am a storm
Whose quiet rain slakes the thirst of many a seed for growth
Make — humans — like machines — and see
They march — mindlessly — in step and — all think
They’re different and sperate — free and — in charge of their lives
Don’t stare at me!
Look deep into yourselves
It’s not the others that are guilty — and poisoning this word
No — each and every one of us struggles and fights and shapes this life
And whenever you speak
Whose spirit is speaking through your words?
Have you ever stood at the abyss between heart and mind?
Can you say — I’m learning who I am?
Your terrible simplicity
Believing everything you told
Naturalness and autonomy
But please only within the confines of the social system
Why facade?
Isn’t there enough egoism in the world?
Enough self obsession covering self-hate?
Isn’t it enough that everyone is out for himself?
And no-one understands that the walls of solitude are the walls of egoism?
kijk niet naar mij
Ik ben geen dier!
Gewoon een mensenkind - een vreemd wezen voor jou - misschien
Met ogen en oren
Een hart en veel gevoel
En toch met een heldere en ook vrije geest!
Misschien ben ik maar een schaduw
Wie wil je plan verduisteren
Misschien ben ik een onweersbui
Wiens regen de dorst van velen naar groei lest
Switch - de mensen - machines - gelijk en zie
In de pas met elkaar - ze lopen - helemaal zonder - opzettelijk en
Ze denken dat ze – samen – anders zijn – en
Volledig eigen zijn - volledig vrij en - zelfbepaald - zijn
kijk niet naar mij
Kijk eens diep in jezelf!
Het zijn niet de anderen die de daders zijn - en deze wereld vergiftigen
Nee - iedereen vecht en maakt ruzie en geeft vorm aan dit leven
En als je praat
Wiens geest is de inhoud van uw vele woorden?
Ben je ooit op de afgrond tussen hart en geest geweest?
Kun je zeggen: ik leer mezelf?
Je verschrikkelijke domheid
Om te geloven wat je wordt verteld:
natuurlijkheid en zelfbeschikking
Maar alsjeblieft alleen binnen het kader van het systeem van deze samenleving
Switch - de mensen - machines - gelijk en zie
In de pas met elkaar - ze lopen - helemaal zonder - opzettelijk en
Ze denken dat ze – samen – anders zijn – en
Volledig eigen zijn - volledig vrij en - zelfbepaald - zijn
Waarom gevel?
Is er niet genoeg egoïsme in de wereld?
Is er niet genoeg egoïsme om zelfhaat te verdoezelen?
Is het niet genoeg dat iedereen naast elkaar zit en het niet begrijpt?
Dat de muren van eenzaamheid die van egoïsme zijn?
kijk niet naar mij
Ik ben geen dier!
Gewoon een mensenkind - een vreemd wezen voor jou - misschien
Met ogen en oren
Een hart en veel gevoel
En toch met een heldere en ook vrije geest?
Staar me niet aan!
Ik ben geen dier!
Gewoon een mensenkind - iets vreemds voor jou - misschien?
Met ogen en oren
Hart en emoties
En toch een geest die helder en vrij is!
Misschien ben ik gewoon een schaduw
Het werpen van duisternis op uw plannen
Misschien ben ik een storm
Wiens stille regen de dorst lessen van menig zaadje voor groei
Maak — mensen — zoals machines — en zie
Ze marcheren - gedachteloos - in de pas en - denken allemaal
Ze zijn anders en gescheiden - vrij en - de baas over hun leven
Staar me niet aan!
Kijk diep in jezelf
Het zijn niet de anderen die schuldig zijn - en dit woord vergiftigen
Nee - ieder van ons worstelt en vecht en geeft vorm aan dit leven
En wanneer je spreekt
Wiens geest spreekt door jouw woorden?
Heb je ooit op de afgrond tussen hart en geest gestaan?
Kun je zeggen - ik leer wie ik ben?
Jouw verschrikkelijke eenvoud
Alles geloven wat je vertelde
Natuurlijkheid en autonomie
Maar alsjeblieft alleen binnen de grenzen van het sociale systeem
Waarom?
Is er niet genoeg egoïsme in de wereld?
Genoeg zelfobsessie die zelfhaat bedekt?
Is het niet genoeg dat iedereen op zichzelf uit is?
En niemand begrijpt dat de muren van eenzaamheid de muren van egoïsme zijn?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt