Hieronder staat de songtekst van het nummer Disney Princess Medley , artiest - Voctave met vertaling
Originele tekst met vertaling
Voctave
Someday my prince will come
Someday I 'll find my love
And how thrilling that moment will be
When the prince of my dreams comes to me
He’ll whisper I love you
And steal a kiss or two
Though he’s far away I’ll find my love someday
Someday when my dreams come true
I know you, I walked you once upon a dream
I know you the look in your eyes in so familiar a gleam
I know I it’s true that visions are seldom all the seem
But if know you, I know are you do
You 'll Love me at once, the way you did once
upon a dream
Look at this stuff, isn’t it neat?
Wouldn’t you think my collection’s complete?
Wouldn’t you think I’m the girl
The girl who has everything?
I’ve got gadgets and gizmos aplenty
I’ve got whooz-its and whatz-its galore
You want thingamabobs?
I got twenty
But who cares?
No big deal
I want more
And I’m ready to know what the people know
Ask 'em my questions
And get some answers
What’s a fire and why does it
What’s the word?
Burn?
When’s it my turn?
Wouldn’t I love
Love to explore that shore above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world
Look at me, i will never pass for a perfect bride
or a perfect daughter.
can it be, i’m not ment to play this part?
now i see, that if i were truly to be myself
i would break my fathers heart.
who is that girl i see?
staring straight back at me.
why is my reflection
someone i don’t know?
some how i cannot hide who i am, though i’ve tried.
when will my reflection show who i am inside?
when will my reflection show who i am inside
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You’ll learn things you never knew, you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned
We need to sing with all the voices of the mountainWe need to paint with all
the colours of the windYou can own the earth and stillAll you’ll own is earth
untilYou can paint with all the colours of the wind
when will my reflection show
And Someday a dream
Let’s upon a dream
Come true
Ooit zal mijn prins komen
Op een dag zal ik mijn liefde vinden
En hoe spannend dat moment zal zijn
Wanneer de prins van mijn dromen tot mij komt
Hij zal fluisteren dat ik van je hou
En steel een kus of twee
Hoewel hij ver weg is, zal ik ooit mijn liefde vinden
Op een dag wanneer mijn dromen uitkomen
Ik ken je, ik heb je een keer begeleid
Ik ken je de blik in je ogen in een zo bekende glans
Ik weet dat het waar is dat visioenen zelden helemaal lijken
Maar als ik je ken, weet ik of je dat doet?
Je zult meteen van me houden, zoals je ooit deed
op een droom
Kijk naar dit spul, is het niet netjes?
Zou je niet denken dat mijn collectie compleet is?
Zou je niet denken dat ik het meisje ben?
Het meisje dat alles heeft?
Ik heb gadgets en gadgets in overvloed
Ik heb whooz-its en whatz-its in overvloed
Wil je thingamabobs?
Ik heb twintig
Maar wie maakt het uit?
Geen probleem
Ik wil meer
En ik ben klaar om te weten wat de mensen weten
Stel ze mijn vragen
En krijg wat antwoorden
Wat is een brand en waarom ontstaat het?
Wat is het woord?
Brandwond?
Wanneer ben ik aan de beurt?
Zou ik niet houden van
Vind je het leuk om die kust hierboven te verkennen?
Uit de zee
Ik wou dat ik dat kon zijn
Een deel van die wereld
Kijk naar mij, ik zal nooit doorgaan voor een perfecte bruid
of een perfecte dochter.
kan het zijn dat ik deze rol niet mag spelen?
nu zie ik dat als ik echt mezelf zou zijn
ik zou mijn vaders hart breken.
wie is dat meisje dat ik zie?
recht naar me staren.
waarom is mijn reflectie?
iemand die ik niet ken?
op de een of andere manier kan ik niet verbergen wie ik ben, hoewel ik het heb geprobeerd.
wanneer laat mijn reflectie zien wie ik van binnen ben?
wanneer zal mijn reflectie laten zien wie ik van binnen ben?
Denk je dat de enige mensen mensen zijn?
Zijn de mensen die eruitzien en denken zoals jij?
Maar als je in de voetsporen treedt van een vreemdeling
Je zult dingen leren die je nooit wist, je nooit wist
Heb je ooit de wolf horen huilen naar de blauwe korenmaan?
Of vroeg de grijnzende bobcat waarom hij grijnsde?
We moeten zingen met alle stemmen van de berg We moeten met iedereen schilderen
de kleuren van de windJe kunt de aarde bezitten en tochAlles wat je zult bezitten is de aarde
totJe kunt schilderen met alle kleuren van de wind
wanneer zal mijn reflectie te zien zijn?
En ooit een droom
Laten we eens dromen
Waarheid worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt