Hieronder staat de songtekst van het nummer The Brouhaha , artiest - Beastie Boys met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beastie Boys
Now what the blood clot, I rap a lot
What you gonna do when the beat goes drop?
Whatcha talkin' 'bout, Willis?
Who the illest?
You know my name’s Adam, stop callin' me Phyllis
Ya hear some fuss, you’re like what’s the clamor?
It’s just me naked on the cover of Glamour
A phenomenon, pandemonium
The club is blowing up like plutonium
What’s all the fanfare, what’s the to do
We’re known to bring the hullabaloo
On stage or at the spa
Guaranteed we bring the brouhaha
‘Cause it’s a brouhaha
‘Cause it’s a brouhaha
There’s a commotion that’s goin' down
I talk more shit than drown the clown
I’m like that freak from Cirque du Soleil
With my leg behind my head and a rhyme to say
Ten nine eight seven six five four
Get upon the mic and I’m a even the score
One two three, three to two one
Don’t carry a knife and I don’t carry a gun
Yo, we be making mountains out of Cool Whip
Pass me the mint for the julep
Tell me everybody where is the love
Hey yo what’s the motherfuckin' hubbub
‘Cause it’s a brouhaha
‘Cause it’s a brouhaha
Communicator check one two one two
This is Bones McCoy on a line to Sulu
Set the bullshit to warp factor one
Check your tri-corder set your phaser to stun
Oh mai oui you can catch me
At Jon Vie with a pastry
C’est ci c’est la oh n’est pas
Qu’est-ce-que c’est le brouhahaha
Ha haha haha!
Just back from Japan and ooh I’m laggin'
Goin' rao rao with the dungeon dragon
You can dance if you want to leave your friends behind
But if they don’t dance and then they won’t dance
They can kiss my fuckin' ass
‘Cause it’s a brouhaha
‘Cause it’s a brouhaha
Nu wat de bloedstolsel, ik rap veel
Wat ga je doen als het ritme wegvalt?
Waar heb je het over, Willis?
Wie de ziekste?
Je weet dat ik Adam heet, stop met me Phyllis te noemen
Als je wat ophef hoort, heb je zoiets van wat is het rumoer?
Ik ben gewoon naakt op de cover van Glamour
Een fenomeen, pandemonium
De club blaast op als plutonium
Wat is allemaal de fanfare, wat is het te doen?
Het is bekend dat we de rompslomp brengen
Op het podium of in de spa
Gegarandeerd dat we de brouhaha . brengen
Omdat het een brouhaha is
Omdat het een brouhaha is
Er is commotie die afneemt
Ik praat meer shit dan de clown verdrinken
Ik ben zoals die freak van Cirque du Soleil
Met mijn been achter mijn hoofd en een rijm om te zeggen
Tien negen acht zeven zes vijf vier
Ga op de microfoon en ik ben een gelijkspel
Eén twee drie, drie tegen twee één
Draag geen mes en ik draag geen pistool
Yo, we maken bergen van Cool Whip
Geef me de munt voor de julep
Vertel me iedereen waar de liefde is
Hey yo wat is de motherfuckin' hubbub
Omdat het een brouhaha is
Omdat het een brouhaha is
Communicator controle één twee één twee
Dit is Bones McCoy op een lijn naar Sulu
Stel de bullshit in op warp-factor één
Controleer je tri-corder stel je phaser in op verdoven
Oh mai oui, je kunt me pakken
Bij Jon Vie met een gebakje
C'est ci c'est la oh n'est pas
Qu'est-ce-que c'est le brouhahaha
Hahahahaha!
Net terug uit Japan en ooh ik loop achter
Goin' rao rao met de kerker draak
Je kunt dansen als je je vrienden wilt achterlaten
Maar als ze niet dansen en dan dansen ze niet
Ze kunnen mijn kont kussen
Omdat het een brouhaha is
Omdat het een brouhaha is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt