Хочешь - 3-ий Январь
С переводом

Хочешь - 3-ий Январь

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
149690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Хочешь , artiest - 3-ий Январь met vertaling

Tekst van het liedje " Хочешь "

Originele tekst met vertaling

Хочешь

3-ий Январь

Оригинальный текст

Ты героиня мифических фильмов

Я персонаж тупорылых мультфильмов

Но нас свела с тобою судьба

И загорелось сердце пацана

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь?

А мне с тобою так легко мечтать

Не знаю что нашла во мне —скажи, малая

Я научусь будто пегас летать

И унесу нас, заяц, ближе к раю

Там где одни, горят огни

Небо с луной, гладишь рукой

И растворяясь в тишине

Я опять спою тебе

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь, стану твоей ночью

Стану ярким солнцем, полную Луной

Буду лить дождём, если ты так захочешь

Только с моим сердцем, прошу, не играй —

Ай, ай, ай

Хочешь?

Перевод песни

Jij bent de heldin van mythische films

Ik ben een dom stripfiguur

Maar het lot bracht ons samen met jou

En het hart van de jongen vloog in brand

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil?

En het is zo makkelijk voor mij om met jou te dromen

Ik weet niet wat ik in mij vond - vertel het me, kleintje

Ik zal leren vliegen als een Pegasus

En ik zal ons, haas, dichter bij het paradijs brengen

Waar alleen branden branden

De lucht met de maan, streel je hand

En oplossen in stilte

Ik zal weer voor je zingen

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil je dat ik jouw nacht ben?

Ik zal een felle zon worden, een volle maan

Ik laat het regenen als je wilt

Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet

Ah ah ah

Wil?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt