Hieronder staat de songtekst van het nummer Хочешь , artiest - 3-ий Январь met vertaling
Originele tekst met vertaling
3-ий Январь
Ты героиня мифических фильмов
Я персонаж тупорылых мультфильмов
Но нас свела с тобою судьба
И загорелось сердце пацана
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь?
А мне с тобою так легко мечтать
Не знаю что нашла во мне —скажи, малая
Я научусь будто пегас летать
И унесу нас, заяц, ближе к раю
Там где одни, горят огни
Небо с луной, гладишь рукой
И растворяясь в тишине
Я опять спою тебе
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь, стану твоей ночью
Стану ярким солнцем, полную Луной
Буду лить дождём, если ты так захочешь
Только с моим сердцем, прошу, не играй —
Ай, ай, ай
Хочешь?
Jij bent de heldin van mythische films
Ik ben een dom stripfiguur
Maar het lot bracht ons samen met jou
En het hart van de jongen vloog in brand
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil?
En het is zo makkelijk voor mij om met jou te dromen
Ik weet niet wat ik in mij vond - vertel het me, kleintje
Ik zal leren vliegen als een Pegasus
En ik zal ons, haas, dichter bij het paradijs brengen
Waar alleen branden branden
De lucht met de maan, streel je hand
En oplossen in stilte
Ik zal weer voor je zingen
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil je dat ik jouw nacht ben?
Ik zal een felle zon worden, een volle maan
Ik laat het regenen als je wilt
Alleen met mijn hart, speel alsjeblieft niet
Ah ah ah
Wil?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt