Hieronder staat de songtekst van het nummer R.A.I.D. , artiest - Boo-Yaa T.R.I.B.E. met vertaling
Originele tekst met vertaling
Boo-Yaa T.R.I.B.E.
Man
All I know when we get out
We finna roll
Check this one out
Brothers, do we got bass?
(Yes, we got bass)
Too many busters out there on the streets
We gonna have to take em out
(Go on with it, Ridd)
But before we go on, my name’s Ridd, not Ren
It’s me again, comin out the lock-in
O.M.B., my brother, bring on the bass
There’s dollars to be made and posses to waste
Pass by the hood to pick up the gat
Stop by the studio for the new track
Q Ball rollin, 8 Ball in the pocket
Just bail on stage and pull the mic out the socket
Boo-Yaa dogs (woof!) locked on the canine
It’s '89, it’s time to get mine
This madness, you never had this
Home of the O.G.'s (we threw out all the faggots)
I’m pluggin my microphone with full-equipped lyrics
MC’s smell the smoke of my mic and they fear it
I’m known to be the hanger for the MC’s I hang
I throw a riddle, it come back like a boomerang
We’re not here to play
We’re just here to spray
This is a
Everybody on the dancefloor
(Woof!)
You gotta know this one
If knowledge is power, then I’m muscle-bound
Loc’ed out as a hound, I’m not down in a dog pound
Breakin out, MC’s start fakin out
Boo-Yaa T.R.I.B.E., time to start takin out
MC’s come and MC’s go
For all the MC’s that go is too slow for my .44
I peel em at the frontdo' (*shot*)
(Boo-yaa!) Then I drag em to the backdo'
Then I say, «You want some more, then say no more»
(Why is that?) Because I’m just too hardcore
So you know Ridd packs a .44
Bring on the rap jam and let’s roll
(Put Riddler on the roof) cause I shoot the vics
My mission was to shoot straight to the chicks
I filed a contract, not to confess
Found out that the buster had a bullet-proof vest
(So what did you do?) I had nothin to say
Pulled out my Uzi and I started to spray
Went to the morgue to identify his body
(Yeah, that’s him, ??? posse at the party)
I’m not prankster, word to Godfather, I’m a gangsta
And this is the time I’d like to give thanks to
All my brothers for doin it (their way)
And now it’s my way, we’re not here to play
Boo-Yaa — please, who can match?
Like a purse on Imperial (you will get snatched)
And like a Camel in the county (you will get smoked)
And when the Riddler took the loco toll (that was loc’ed)
Check out O.M.B., my bassman, forget the turntable
(Island) the name of my record label
That’s the reason my jams sound so hard
Cause it’s boomin from a bailin car
Down the boulevard and we don’t stop
Cause all you posses get mopped, get dropped
We rock the party, steal all the ladies
Since it’s '89 we’re in the Eighties
Hit me deuce times
(Woof, woof!)
(Attention, all D. R
This is a R.A.I.D.)
He-he-he-ha-ha
Man
Alles wat ik weet als we uitstappen
We gaan rollen
Check deze eens
Broeders, hebben we bas?
(Ja, we hebben bas)
Te veel busters op straat
We moeten ze eruit halen
(Ga door, Ridd)
Maar voordat we verder gaan, mijn naam is Ridd, niet Ren
Ik ben het weer, kom uit de lock-in
O.M.B., mijn broer, kom maar op met de bas
Er zijn dollars te verdienen en te bezitten om te verspillen
Ga langs de motorkap om het gat op te halen
Kom langs in de studio voor de nieuwe track
Q Ball rollin, 8 Ball in de zak
Spring gewoon op het podium en trek de microfoon uit het stopcontact
Boo-Yaa-honden (woef!) opgesloten op de hoektand
Het is '89, het is tijd om de mijne te halen
Deze waanzin, dit heb je nog nooit gehad
Home of the O.G.'s (we hebben alle flikkertjes weggegooid)
Ik sluit mijn microfoon aan met volledig uitgeruste songteksten
MC's ruiken de rook van mijn microfoon en ze zijn er bang voor
Ik sta bekend als de hanger voor de MC's die ik hang
Ik gooi een raadsel, het komt terug als een boemerang
We zijn hier niet om te spelen
We zijn hier alleen om te spuiten
Dit is een
Iedereen op de dansvloer
(Inslag!)
Deze moet je kennen
Als kennis macht is, dan ben ik gespierd
Gelokaliseerd als een hond, ik zit niet in een hondenhok
Breakin out, MC's beginnen fakin out
Boo-Yaa T.R.I.B.E., tijd om te beginnen met uitpakken
MC's komen en MC's gaan
Voor alle MC's die gaan, is te traag voor mijn .44
Ik schil ze aan de voorkant' (*shot*)
(Boo-yaa!) Dan sleep ik ze naar de backdo'
Dan zeg ik: "Wil je nog wat, zeg dan niet meer"
(Waarom is dat?) Omdat ik gewoon te hardcore ben
Dus je weet dat Ridd een .44 verpakt
Kom maar op met de rapjam en laten we beginnen
(Zet Riddler op het dak) want ik schiet de slachtoffers neer
Mijn missie was om rechtstreeks op de meiden te schieten
Ik heb een contract ingediend, niet om te bekennen
Kwam erachter dat de dader een kogelvrij vest had
(Dus wat heb je gedaan?) Ik had niets te zeggen
Ik haalde mijn Uzi tevoorschijn en ik begon te spuiten
Ging naar het mortuarium om zijn lichaam te identificeren
(Ja, dat is hem, ??? posse op het feest)
Ik ben geen grappenmaker, zeg tegen peetvader, ik ben een gangsta
En dit is de tijd die ik wil bedanken voor
Al mijn broers doen het (op hun manier)
En nu is het mijn manier, we zijn hier niet om te spelen
Boo-Yaa — alsjeblieft, wie kan matchen?
Als een portemonnee op Imperial (je wordt weggerukt)
En als een kameel in de provincie (je wordt gerookt)
En toen de Riddler de locomotief tol eiste (dat was gelokaliseerd)
Check O.M.B., mijn bassman, vergeet de draaitafel
(Eiland) de naam van mijn platenlabel
Dat is de reden waarom mijn jam zo hard klinkt
Want het is boomin van een bailin auto
De boulevard af en we stoppen niet
Want alles wat je bezit wordt gedweild, laat vallen
We rocken het feest, stelen alle dames
Sinds het '89 is, zijn we in de jaren 80
Hit me deuce times
(Woef woef!)
(Let op, alle D. R
Dit is een R.A.I.D.)
Hij-hij-hij-ha-ha
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt