Sang froid - Zkr
С переводом

Sang froid - Zkr

Год
2023
Язык
`Frans`
Длительность
204320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sang froid , artiest - Zkr met vertaling

Tekst van het liedje " Sang froid "

Originele tekst met vertaling

Sang froid

Zkr

Оригинальный текст

Le regard noir, les idées pas plus claires, j’ai rien changé

Des fois, j’me demande: comment j’veux plus plaire?

J’avoue, Belek a eu du flair parce que c'était loin d'être acquis

T’as vu l'équipe de détraqués?

Sourire kabyle, la bise du voyou avant d’te

braquer

Et dire que ça prend autant d’temps mais tout tombera en si peu d’temps

J’suis un mec de l’Atlas, jamais tu m’verras suivre comme un mouton

On vient tellement d’en bas, t’façon, on pouvait qu’monter

Rien à prouver si tu savais c’que j’pourrai t’montrer

La poisse me nargue en m’chuchotant qu’elle cessera pas d’me chouchouter

J’perds plus mon temps en l'écoutant, j’vois qu’des problèmes des deux côtés

J’rigolais quand on m’boycottait parce que j’savais déjà qu'ça allait de gros

dégâts, qu'ça rendrait fiers pas mal de gens

Maintenant, j’suis l’sujet du débat dans la plupart des quartiers d’France

Facteur destin depuis l’début, faut pas m’parler d’une partie d’chance

Vois pas l’bénéf', j’vois le débit, frère, parechoc moi si je dévie

C’est pas d’l’argent, nan, c’est qu’des vues parce que j’vois qu'ça m’invente

des vies

Du coup, ça crée des tensions, les envieux, leurs intentions

J’veux pas finir comme ce papa indigne qui paye des pensions

Y a tentation, dur d’dépenser de manière censée

Imagine qu’y est vraiment un grand trésor au pied d’l’arc-en-ciel

Sur toi, j’ai noté «cancel», t’es nocif comme le cancer

Comment veux-tu qu’j’arrête?

Public me porte de manière sincère

Ça s’insère comme des disquettes donc épargne-moi tes discours, hein

Envie d’sortir le six coups, hein, pour ceux qui font les Chicourt, hein

Inspi' forte comme d’la un pour un, c’est dent pour dent, c’est œil pour œil

Vu qu’ils s’rappellent c’qui les arrangent, même si t’as fait beaucoup pour eux

Frontière passoire, passage pour eux, franchie même par les plus peureux

C’est pas un secret: dans la vie, faut rester discret

T’façon, dis-moi c’qui est pas risqué à part ne pas être un homme

Ouais, j’sais qui j’suis et j’donnerai tout pour ne pas être un autre

Roubaisien comme Bernard Arnault, j’vais leur prendre sans leur demander

Me réponds pas comme si j’te gratte, p’tit bâtard, on parle de mon dû

Et entre nous, y a qu’demander, ouais, j’préfère tourner que mendier

J’avoue qu’j’avance dans mes travaux mais ma vie, c’est trop un chantier

Et j’ai rarement rien à chanter, même moi j’me choque, même moi j’débloque

À croire qu’j’ai mangé un dictionnaire alors qu’les seules pages que j’tourne

sont celles qui ont touché mes nerfs

Elles ont l’apparence humaine, c’est toujours plus dur pour assumer qu’pour

parler et faire du ciné'

J’te jure, y a d’quoi halluciner sur l’caractère d’ma dulcinée

Maxi-rentable, faut nous signer, faut s’lever tôt pour nous saigner

Est-ce que j’pourrais m’réconcilier avec la deuxième partie d’moi-même?

La vie, il est plus que fier, sur le mur, y a l’disque d’or de trois mètres

Maintenant, est-ce que tu m’crois, mec?

Quand j’disais qu’il faudra s’y faire

Ils aiment abuser du fait qu’avoir souffert, plus le temps passe et moins ça va

suffire

Tu crois qu’c’est super mais en vrai, t’es du-per, j’pense qu'à lui, au moins,

j’suis pas choqué du pire

J’ai côtoyé la peur en cherchant mes repères, le pire, c’est qu’j’le referai si

c'était à refaire

C’est bizarre, y a que quand j'écris que j’suis bavard, ils sont surcotés,

c’est des Benjamin Pavard

On leur fournit la même qualité qu’en Bavière, dans l’rap ou la rue,

quoi qu’il en soit, j’suis pas fier

Des stops, j’peux faire des dérapages comme Cantona

Qui va m’ramener à cantiner?

Frère, la rue, c’est un entonnoir

J’vais les esquive, il faut et m’en aller loin de là

J’me ferai la vengeance au dîner, tout ma haine sous un manteau noir

Prêt, feu, chargez, t’es passager comme mon joint, comme mon joint

Pas b’soin d’cacher, dur de chercher caméléon, caméléon

Перевод песни

De donkere blik, de ideeën niet duidelijker, ik heb niets veranderd

Soms vraag ik mezelf af: hoe wil ik meer plezieren?

Ik geef toe, Belek had flair omdat het verre van zeker was

Heb je het crankteam gezien?

Kabyle glimlach, de kus van de misdadiger voor je

beroven

En om te zeggen dat het zo lang duurt maar dat alles in zo'n korte tijd zal vallen

Ik ben een jongen uit de Atlas, je zult me ​​nooit zien volgen als een schaap

We komen van zo laag, op jouw manier, dat we alleen maar omhoog kunnen gaan

Niets te bewijzen als je wist wat ik je zou kunnen laten zien

De pech daagt me uit en fluistert tegen me dat ze niet zal stoppen met me in de watten te leggen

Ik verspil mijn tijd niet meer om ernaar te luisteren, ik zie alleen maar problemen aan beide kanten

Ik lachte toen ik werd geboycot omdat ik al wist dat het groot zou worden

schade, daar zouden veel mensen trots op zijn

Nu ben ik onderwerp van discussie in de meeste districten van Frankrijk

Lotfactor vanaf het begin, praat me niet over een geluksspel

Zie de winst niet, ik zie de stroom, broeder, bots me als ik afwijk

Het is geen geld, nee, het zijn alleen maar views omdat ik zie dat het mij uitvindt

leeft

Plots creëert het spanningen, de jaloerse, hun bedoelingen

Ik wil niet eindigen zoals deze onwaardige vader die pensioen betaalt

Er is verleiding, moeilijk om verstandig te besteden

Stel je voor dat er echt een grote schat is aan de voet van de regenboog

Op jou schreef ik "annuleren", je bent schadelijk als kanker

Hoe wil je dat ik stop?

Het publiek draagt ​​me op een oprechte manier

Het past als floppy disks, dus bespaar me je gepraat, huh

Wil je de zes schoten eruit halen, huh, voor degenen die de Chicourt doen, huh

Inspi' sterk vanaf daar één voor één, het is tand om tand, het is oog om oog

Omdat ze onthouden wat bij ze past, ook al heb je veel voor ze gedaan

Zeefgrens, doorgang voor hen, zelfs door de meest angstaanjagende gepasseerd

Het is geen geheim: in het leven moet je discreet blijven

Hoe dan ook, vertel me wat niet riskant is behalve geen man zijn

Ja, ik weet wie ik ben en ik zal alles geven om niet een ander te zijn

Roubaisien zoals Bernard Arnault, ik neem ze zonder het ze te vragen

Geef me geen antwoord alsof ik je aan het krabben ben, kleine klootzak, we hebben het over wat ik moet betalen

En tussen ons, er is alleen maar te vragen, ja, ik draai liever om dan te smeken

Ik geef toe dat ik vooruitgang boek in mijn werk, maar mijn leven is te veel een bouwplaats

En ik heb zelden iets om te zingen, zelfs ik ben geschokt, zelfs als ik deblokkeer

Te geloven dat ik een woordenboek heb opgegeten terwijl de enige pagina's die ik omsla

zijn degenen die mijn zenuwen raakten

Ze zien er menselijk uit, het is altijd moeilijker om aan te nemen dan te doen

praten en films maken

Ik zweer het je, er is iets te hallucineren aan het karakter van mijn liefje

Maxi-winstgevend, we moeten tekenen, we moeten vroeg opstaan ​​om ons te bloeden

Kan ik me verzoenen met het tweede deel van mij?

Het leven, hij is meer dan trots, aan de muur, daar is de drie meter gouden plaat

Geloof je me nu, man?

Toen ik zei dat we eraan zullen moeten wennen

Ze maken graag misbruik van het feit dat als ze hebben geleden, hoe meer tijd verstrijkt, hoe erger het gaat

voldoen

Je denkt dat het geweldig is, maar in werkelijkheid ben je du-per, ik denk alleen aan hem, tenminste,

Ik ben in het ergste geval niet geschokt

Ik wreef angstig over mijn schouders terwijl ik mijn oriëntatie zocht, het ergste is dat ik het opnieuw zal doen als

het moest weer gebeuren

Het is raar, als ik schrijf dat ik spraakzaam ben, worden ze overschat,

het is Benjamin Pavard

Ze zijn voorzien van dezelfde kwaliteit als in Beieren, in de rap of op straat,

ik ben in ieder geval niet trots

Stopt, ik kan slippen zoals Cantona

Wie brengt me terug naar de kantine?

Broeder, de straat is een trechter

Ik ga ze ontwijken, ik moet daar weg

Ik zal mijn wraak krijgen tijdens het diner, al mijn haat onder een zwarte jas

Klaar, vuur, aanval, je bent passagier zoals mijn joint, zoals mijn joint

Je hoeft je niet te verstoppen, moeilijk te vinden kameleon, kameleon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt