Hieronder staat de songtekst van het nummer Прощай , artiest - Женя Юдина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Женя Юдина
Были одни мы с тобой — только я и ты
Ты дарил мне мечты, я шептала тебе свои сны
Ветер разлук дрожь пробудил по коже
Я теперь друг, зачем же ты так со мною?
Припев:
Но я знаю одно — вспомнишь меня все равно
И в титрах немого кино меня ты прочтешь о-о-о
Но я знаю одно — всем на свете на зло
С ума ты сойдешь от любви, а я сжигаю мосты
Ты, только ты — мысли мои полны тобой
Мир пустоты меня с головой накроет
Письма твои — я все сожгу, забуду
Разошлись наши пути, я убегу отсюда
Припев Х3
We waren alleen met jou - alleen ik en jij
Je gaf me dromen, ik fluisterde je mijn dromen toe
De wind van scheiding wekte een rilling op de huid
Ik ben nu een vriend, waarom doe je me dit aan?
Refrein:
Maar ik weet één ding - onthoud mij toch
En in de aftiteling van stomme films zul je me lezen oh-oh-oh
Maar ik weet één ding - iedereen in de wereld is slecht
Je zult gek worden van liefde, en ik verbrand bruggen
Jij, alleen jij - mijn gedachten zijn vol van jou
De wereld van leegte zal me bedekken met mijn hoofd
Jouw brieven - ik zal alles verbranden, ik zal het vergeten
Onze paden scheidden, ik zal wegrennen van hier
Koor X3
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt