Hieronder staat de songtekst van het nummer Curisosity 93 , artiest - Zapp met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zapp
Curiosity
So mysterious
I’ve been watching you, I’m curious
I’ve been watching every move you make
I love the way you move, you’re mysterious
You and me could be two lovers, don’t make me wait
Curiosity, yeah yeah
I’m so curious (curiosity)
You’re so mysterious (so mysterious)
I’m so curious
I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
Driving in my car
Just who is that star?
She starts my curiosity
Curiosity, curiosity
I slapped on the brakes
'Cause there’s no time to waste
I must catch her before she leaves
Curiosity, curiosity
She’s in my rearview
Does she see me too?
I think it’s time for face-to-face
Curiosity, curiosity
Up to her, I cruise
But, what shall I do?
And then, she’s gone without a trace
I’ve been watching you, I’m curious
I’ve been watching every move you make
I love the way you move, you’re mysterious
You and me could be two lovers, don’t make me wait
Curiosity, yeah yeah
I’m so curious (curiosity)
You’re so mysterious (so mysterious)
I’m so curious
I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
All night shop-and-stop
And it’s 12 O’clock
I watched her go in the store
Curiosity, curiosity
I was headed for the flat
There’s no time for that
I walked slowly to the door
Curiosity, curiosity
I go in behind her
I must try and find her
But she’s nowhere to be found
Curiosity, curiosity
I dash out through the check-out
'Cause I see her step out
Curiosity has me bound
I’ve been watching you, I’m curious
I’ve been watching every move you make
I love the way you move, you’re mysterious
You and me could be two lovers, don’t make me wait
Curiosity, yeah yeah
I’m so curious (curiosity)
You’re so mysterious (so mysterious)
I’m so curious
I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
Now is the time for the bottom line
I’m curious about you girl 'cause you’re cold-cut fine
If beauty were a cry you’d be doing time
So what I’m saying is that I wanna make you mine
And when you are mine, I can make you see
That the place to be is right here with me
So let’s not waste this opportunity
Come on baby, let’s get busy
(curiosity)
Come here baby (curiosity)
I’m so curious (curiosity)
What’s your name?
(curiosity)
Wait a minute baby (curiosity)
Wait a minute mama (curiosity)
Said I’m curious (curiosity)
Yes, I’m curious (curiosity)
Said, I’m curious (curiosity)
Nieuwsgierigheid
Zo mysterieus
Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd
Ik heb elke beweging die je maakt bekeken
Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus
Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten
Nieuwsgierigheid, yeah yeah
Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)
Ik ben zo benieuwd
Ik moet je kennen, ik moet je kennen, ik moet je kennen
Rijden in mijn auto
Alleen wie is die ster?
Ze begint mijn nieuwsgierigheid
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Ik trapte op de rem
Omdat er geen tijd te verliezen is
Ik moet haar vangen voordat ze vertrekt
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Ze zit in mijn achteruitkijkspiegel
Ziet zij mij ook?
Ik denk dat het tijd is voor face-to-face
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Tot haar, ik cruise
Maar wat moet ik doen?
En dan is ze spoorloos verdwenen
Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd
Ik heb elke beweging die je maakt bekeken
Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus
Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten
Nieuwsgierigheid, yeah yeah
Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)
Ik ben zo benieuwd
Ik moet je kennen, ik moet je kennen, ik moet je kennen
De hele nacht shop-and-stop
En het is 12 uur
Ik zag haar naar de winkel gaan
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Ik was op weg naar de flat
Daar is geen tijd voor
Ik liep langzaam naar de deur
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Ik ga achter haar aan
Ik moet proberen haar te vinden
Maar ze is nergens te vinden
Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid
Ik ren door de check-out
Omdat ik haar zie uitstappen
Nieuwsgierigheid heeft me gebonden
Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd
Ik heb elke beweging die je maakt bekeken
Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus
Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten
Nieuwsgierigheid, yeah yeah
Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)
Ik ben zo benieuwd
Ik moet je kennen, ik moet je kennen
Nu is het tijd voor de bottom line
Ik ben benieuwd naar je meid, want je bent koud gesneden
Als schoonheid een schreeuw was, zou je tijd aan het doen zijn
Dus wat ik zeg is dat ik je de mijne wil maken
En als je van mij bent, kan ik je laten zien
Dat de place to be hier bij mij is
Laten we deze kans dus niet verspillen
Kom op schat, laten we aan de slag gaan
(nieuwsgierigheid)
Kom hier schat (nieuwsgierigheid)
Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Wat is je naam?
(nieuwsgierigheid)
Wacht even schat (nieuwsgierigheid)
Wacht even mama (nieuwsgierigheid)
Zei dat ik nieuwsgierig ben (nieuwsgierigheid)
Ja, ik ben nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Zei, ik ben nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt