Curisosity 93 - Zapp
С переводом

Curisosity 93 - Zapp

Год
1969
Язык
`Engels`
Длительность
268600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Curisosity 93 , artiest - Zapp met vertaling

Tekst van het liedje " Curisosity 93 "

Originele tekst met vertaling

Curisosity 93

Zapp

Оригинальный текст

Curiosity

So mysterious

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

Driving in my car

Just who is that star?

She starts my curiosity

Curiosity, curiosity

I slapped on the brakes

'Cause there’s no time to waste

I must catch her before she leaves

Curiosity, curiosity

She’s in my rearview

Does she see me too?

I think it’s time for face-to-face

Curiosity, curiosity

Up to her, I cruise

But, what shall I do?

And then, she’s gone without a trace

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

All night shop-and-stop

And it’s 12 O’clock

I watched her go in the store

Curiosity, curiosity

I was headed for the flat

There’s no time for that

I walked slowly to the door

Curiosity, curiosity

I go in behind her

I must try and find her

But she’s nowhere to be found

Curiosity, curiosity

I dash out through the check-out

'Cause I see her step out

Curiosity has me bound

I’ve been watching you, I’m curious

I’ve been watching every move you make

I love the way you move, you’re mysterious

You and me could be two lovers, don’t make me wait

Curiosity, yeah yeah

I’m so curious (curiosity)

You’re so mysterious (so mysterious)

I’m so curious

I’ve got to know ya, I’ve got to know ya

Now is the time for the bottom line

I’m curious about you girl 'cause you’re cold-cut fine

If beauty were a cry you’d be doing time

So what I’m saying is that I wanna make you mine

And when you are mine, I can make you see

That the place to be is right here with me

So let’s not waste this opportunity

Come on baby, let’s get busy

(curiosity)

Come here baby (curiosity)

I’m so curious (curiosity)

What’s your name?

(curiosity)

Wait a minute baby (curiosity)

Wait a minute mama (curiosity)

Said I’m curious (curiosity)

Yes, I’m curious (curiosity)

Said, I’m curious (curiosity)

Перевод песни

Nieuwsgierigheid

Zo mysterieus

Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd

Ik heb elke beweging die je maakt bekeken

Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus

Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten

Nieuwsgierigheid, yeah yeah

Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)

Ik ben zo benieuwd

Ik moet je kennen, ik moet je kennen, ik moet je kennen

Rijden in mijn auto

Alleen wie is die ster?

Ze begint mijn nieuwsgierigheid

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Ik trapte op de rem

Omdat er geen tijd te verliezen is

Ik moet haar vangen voordat ze vertrekt

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Ze zit in mijn achteruitkijkspiegel

Ziet zij mij ook?

Ik denk dat het tijd is voor face-to-face

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Tot haar, ik cruise

Maar wat moet ik doen?

En dan is ze spoorloos verdwenen

Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd

Ik heb elke beweging die je maakt bekeken

Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus

Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten

Nieuwsgierigheid, yeah yeah

Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)

Ik ben zo benieuwd

Ik moet je kennen, ik moet je kennen, ik moet je kennen

De hele nacht shop-and-stop

En het is 12 uur

Ik zag haar naar de winkel gaan

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Ik was op weg naar de flat

Daar is geen tijd voor

Ik liep langzaam naar de deur

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Ik ga achter haar aan

Ik moet proberen haar te vinden

Maar ze is nergens te vinden

Nieuwsgierigheid, nieuwsgierigheid

Ik ren door de check-out

Omdat ik haar zie uitstappen

Nieuwsgierigheid heeft me gebonden

Ik heb naar je gekeken, ik ben benieuwd

Ik heb elke beweging die je maakt bekeken

Ik hou van de manier waarop je beweegt, je bent mysterieus

Jij en ik kunnen twee geliefden zijn, laat me niet wachten

Nieuwsgierigheid, yeah yeah

Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Je bent zo mysterieus (zo mysterieus)

Ik ben zo benieuwd

Ik moet je kennen, ik moet je kennen

Nu is het tijd voor de bottom line

Ik ben benieuwd naar je meid, want je bent koud gesneden

Als schoonheid een schreeuw was, zou je tijd aan het doen zijn

Dus wat ik zeg is dat ik je de mijne wil maken

En als je van mij bent, kan ik je laten zien

Dat de place to be hier bij mij is

Laten we deze kans dus niet verspillen

Kom op schat, laten we aan de slag gaan

(nieuwsgierigheid)

Kom hier schat (nieuwsgierigheid)

Ik ben zo nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Wat is je naam?

(nieuwsgierigheid)

Wacht even schat (nieuwsgierigheid)

Wacht even mama (nieuwsgierigheid)

Zei dat ik nieuwsgierig ben (nieuwsgierigheid)

Ja, ik ben nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Zei, ik ben nieuwsgierig (nieuwsgierigheid)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt