Hieronder staat de songtekst van het nummer Qoy Ağlasın , artiest - Zamiq, RG, Nadeer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zamiq, RG, Nadeer
Mənə baxma, tez alışıb, tez yanıram
İşləyirsən qız qanıma
Birgə de, bəlkə də bu söz bizi bərkidə
Səni küləyə belə qısqanıram
Dəyməsin sənə gilavar, xəzri
Bu davalar deyil şəxsi qərəzli
O qəlbin bir qəfəsi var, mən əsiri
Yenə bilmədin qürurunu, tələsdin
Qal ya da get, vicdanla get
Bu gedişlə məni candan et
Yox, qal, həyatımı skandal et
Sənə kim dedi gül camalını mənə qandal et?
Həmən gündən yatmısan
Seç, doğmamısan mənə, yadmısan
Bilmirəm, amma batanda gözlərinə
Məni heçkim ordan dartmasın
Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…
Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər
Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə
Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər
Səni yuxudan oyadaram
Yenə qayıdaram
Ama nağıllarla yox aram
Çox deyirdin ki çağıraram
Çağır, gəlim ora
Amma yenə sağalmaz yaram
Məncə artıq gec, bax və keç
Boşdur bu ürək
Sənli, sənsiz heç bu həyat
Sevgi nəyə gərək?
Məncə artıq gec, bax və keç
Boşdur bu ürək
Açılsın bəyaz bir vərəq
Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…
Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər
Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə
Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər
Aç gözlərini, ruhuma bax
Dünən gəlmişdin yuxuma, bax
Uzaqdaydım sənə çata bilmədim
Və yenə tər içində oyanıb yata bilmədim
Şahzadə də ola bilmədim
Düzdür, ağ ata da minmədim
Cibim bilmir ki, 100 nədir, 1000 nədir
Mənim nəyimə lazımdır sənin belə minnətin
Çıx get, sənə yol açıq
Elə düşünmə ki, gözlərəm sənə qol açıb
Sənsiz yaşarayam, guya nə olacaq?
Görüm haralara gətirəcək bu acıq?
Baş qaçır, rədd ol dedim, çox açıq
Səni indi görməyim də məni çox sancır
Sənə qalmayıb inancım, dəstəyi qoy, rədd ol
Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…
Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər
Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə
Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər
Kijk me niet aan, ik raak er snel aan gewend, ik verbrand snel
Je werkt mijn bloed meisje
Zeg het samen, misschien versterkt dit woord ons
Ik ben zo jaloers op je
Raak je niet aan, Khazri
Deze rechtszaken zijn geen persoonlijke vooringenomenheid
Hij heeft een kooi van het hart, ik ben een gevangene
Nogmaals, je kende je trots niet, je haastte je
Blijf of ga, ga gewetensvol
Maak me blij met deze wandeling
Nee, blijf, maak mijn leven schandalig
Wie heeft je gezegd me aan een roos te boeien?
Je hebt geslapen sinds die dag
Kies, je bent niet voor mij geboren, je herinnerde je
Ik weet het niet, maar in de ogen van de gootsteen
Laat niemand me daar vandaan halen
Laat de hemel huilen, vertel me waar je bent...
Zonder jou klopt dit hart alleen in jouw naam
En sterf niet voor mijn ziel, verdeel deze liefde niet
Als je gaat, draai je dan niet om, zelfs niet als je huilt
Ik zal je wakker maken
Ik zal terug komen
Maar ik ben sprookjes niet zat
Je zei veel dat ik zou bellen
Bel, laten we daarheen gaan
Maar nogmaals, de wond is ongeneeslijk
Ik denk dat het te laat is, kijk en ga
Dit hart is leeg
Dit leven zonder jou, zonder jou
Waarom liefde?
Ik denk dat het te laat is, kijk en ga
Dit hart is leeg
Open een wit vel
Laat de hemel huilen, vertel me waar je bent...
Zonder jou klopt dit hart alleen in jouw naam
En sterf niet voor mijn ziel, verdeel deze liefde niet
Als je gaat, draai je dan niet om, zelfs niet als je huilt
Open je ogen, kijk naar mijn ziel
Je kwam gisteren in mijn droom, kijk
Ik was ver weg, ik kon je niet bereiken
En weer kon ik niet wakker worden en slapen in het zweet
Ik zou geen prins kunnen zijn
Toegegeven, ik reed niet op een blanke vader
Mijn zak weet niet wat 100 is, wat is 1000
Waarom heb ik je dankbaarheid nodig?
Ga weg, de weg staat voor je open
Denk niet dat mijn ogen open zijn voor jou
Ik leef zonder jou, wat zal er gebeuren?
Waar leidt deze visie tot openheid?
Ik rende weg, ik zei nee, heel openlijk
Het doet me pijn om je nu te zien
Ik heb geen geloof meer voor jou, steun me, verwerp me
Laat de hemel huilen, vertel me waar je bent...
Zonder jou klopt dit hart alleen in jouw naam
En sterf niet voor mijn ziel, verdeel deze liefde niet
Als je gaat, draai je dan niet om, zelfs niet als je huilt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt