Hieronder staat de songtekst van het nummer Зарин , artiest - ЗАМАЙ, Obladaun met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЗАМАЙ, Obladaun
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
И он здесь не один!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
Из кишлака в ништяки!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
И он здесь не один!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
Из кишлака в ништяки!
Удушающий поток, эксплуататор или Бог
И всё одно, залёг на дно и тут не достанет никто
Удушающий поток, будто первородный порок
Пустой всенародный панк-рок, лохам от ворот поворот
Он самый восхитительный и это точно
Забивает трехочковый твоей телке ночью
Ты Билли Новик — лох цветочный
Он Billy Joel — удар по почкам
Как там поживает личный враг Оксимирона?
Олимпийский подходящий против него размер войска
21-й век, новые методы войны
Доктор вскрывает этот нарыв
И там не данайцев дары
Там просто гниль (Но)
Зайцы-замайцы не боятся
Ведь ты самый быстрый на этой короткой дистанции,
А он тут стаер, холопы восстали
И только в третьем лице про него ведь Боженька с нами! (Ха?)
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
И он здесь не один!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
Из кишлака в ништяки!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
И он здесь не один!
Замай — зарин
Замай — зарин
Замай — зарин
Из кишлака в ништяки!
Удушающий поток, эксплуататор или Бог
И всё одно, залёг на дно и тут не достанет никто
Удушающий поток, будто первородный порок
Пустой всенародный панк-рок, лохам от ворот поворот
Люди
Потеряли
Смысл искусства, но мы ведь
Вновь восстанем в схватке с бездушьем
Люди
Потеряли
Смысл искусства, но мы ведь
Вновь восстанем в схватке с бездушьем
Удушающий поток
Из болота до верхов
Ненависть погубит, но
За битвой новый поворот
В этой едкой кислоте
Мы лошков всех победим
Рок сметёт капитализм
Останется лишь зарин
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt