Hieronder staat de songtekst van het nummer После дождичка , artiest - ЗАМАЙ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЗАМАЙ
Ну скажи мне, когда?
Ну когда же?
Когда, Андрей?
Андрей!
После дождичка в четверг
Я, родная, дам на твой вопрос ответ (дам)
Когда же я запишу про тебя реп? (а)
После дождичка в четверг (чего?)
После дождичка в четверг (что?)
Я, родная, дам на твой вопрос ответ (какой?)
Когда же поведу тебя под венец (ну-ка)
После дождичка в четверг (сука)
Да, я аморальный, будто Rickey F
Давеча покрыл хуями интернет
Поругался в твиттере, стыд-пиздец
Нихуя не приготовил на обед
Хотя целый день сидел в квартире (тупой)
Бесполезный рэпер, как Мак Скири
Ладно бесполезный рэпер, как Андрей Замай
Пельмени всегда отварить всегда можем, знай
Зай, ты самая лучшая
Просто вот как-то не пишется про тебя
Вижу, надела ты лучшие кружева
Душу наружу выну для тебя
После дождичка в четверг
Я, родная, дам на твой вопрос ответ (да)
Когда же я запишу про тебя реп? (а)
После дождичка в четверг (чё?)
После дождичка в четверг (что?)
Я, родная, дам на твой вопрос ответ
Когда же поведу тебя под венец
После дождичка в четверг
Что есть мир?
Что есть я?! Это цирк!
И мещане мне диктуют:
«Будь приятным!» (что?)
Заебали, заебали!
И между нами лишь ток
Будто всемирный потоп
Будто Сибирь, холодок
Он убивает любовь
Я хожу как по краю, без шуток ебаных
Поэту в России жить тяжеловато
Идите вы нахуй, я тут решаю (идите вы нахуй)
Захочу, буду писать о котятах (мяу)
После дождичка в четверг
Я, родная, дам на твой вопрос ответ (да)
Когда же я запишу про тебя реп? (а)
После дождичка в четверг (чё?)
После дождичка в четверг (что?)
Я, родная, дам на твой вопрос ответ (какой?)
Когда же поведу тебя под венец (ну-ка)
После дождичка в четверг
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt