Hieronder staat de songtekst van het nummer Tarla , artiest - Yüzyüzeyken Konuşuruz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Bu tarlaya ne ekmek günah değil yasaktır?
Dün adaya at indi hem trip hem murattır
Bu kızlar bana bakıyorlar, beni ner’den tanıyorlar
Bu çakallar yakınımdalar, boş bir ana bakıyorlar
Günler geçiyor, aylar geçiyor, geçsin gitsin
Dün yüz beş yaşına girdin, henüz çok gençsin
Mezarının üstünden vapurlar geçsin
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Önümüzdeki kış için buradan bir ev bakalım
Hatta mümkünse şu dağın üstünde yaşayalım
Burada kurtlar gece geziyorlar, kokuya doğru geliyorlar
Jandarmalar kimi arıyorlar, tarlayı niçin yakıyorlar?
Günler geçiyor, aylar geçiyor, geçsin gitsin
Dün yüz beş yaşına girdin, henüz çok gençsin
Mezarının üstünden vapurlar geçsin
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Anne ağlamaktan, baba ekonomiden yorgundu
Abi çok içkiden, abla ODTÜ'den mezundu
Birkaç yıl tutuklu kaldı, hala avukat arıyorlar
Memleketteki dayıları da çiçekçilikten yatıyorlar
Günler geçiyor, aylar geçiyor, geçsin gitsin
Dün yüz beş yaşına girdin, henüz çok gençsin
Mezarının üstünden vapurlar geçsin
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Ee, sen nerdesin, nerdesin?
Wat te planten in dit veld is geen zonde, is het verboden?
Het paard is gisteren op het eiland geland, het is zowel een trip als een murat.
Deze meisjes kijken naar mij, hoe kennen ze mij?
Deze coyotes zijn bij mij in de buurt, starend naar een leeg moment
Dagen gaan voorbij, maanden gaan voorbij, laat het voorbij gaan
Je bent gisteren honderdvijf geworden, je bent nog erg jong
Laat de veerboten over zijn graf varen
Nou, waar ben je, waar ben je?
Nou, waar ben je, waar ben je?
Laten we hier een huis bekijken voor de volgende winter
Laten we, indien mogelijk, op de top van die berg wonen.
Hier zwerven de wolven 's nachts, op weg naar de geur
Naar wie zijn de gendarmes op zoek, waarom branden ze het veld af?
Dagen gaan voorbij, maanden gaan voorbij, laat het voorbij gaan
Je bent gisteren honderdvijf geworden, je bent nog erg jong
Laat de veerboten over zijn graf varen
Nou, waar ben je, waar ben je?
Nou, waar ben je, waar ben je?
De moeder was het huilen beu, de vader was de economie beu.
Broer dronk te veel, zus studeerde af aan METU
Jaren vastgehouden, nog steeds op zoek naar een advocaat
Hun ooms op het platteland slapen ook van de bloemisterij.
Dagen gaan voorbij, maanden gaan voorbij, laat het voorbij gaan
Je bent gisteren honderdvijf geworden, je bent nog erg jong
Laat de veerboten over zijn graf varen
Nou, waar ben je, waar ben je?
Nou, waar ben je, waar ben je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt