Это лето - Юлия Морозова
С переводом

Это лето - Юлия Морозова

  • Альбом: Это лето

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:17

Hieronder staat de songtekst van het nummer Это лето , artiest - Юлия Морозова met vertaling

Tekst van het liedje " Это лето "

Originele tekst met vertaling

Это лето

Юлия Морозова

Оригинальный текст

Вечерний город тихо спит,

На небе полная луна,

И мелкий дождик моросит,

Но нам с тобою не до сна.

Под тусклым светом фонарей,

Что освещают эту тьму,

Мы прогуляемся скорей,

Тебя я за руку держу.

Припев:

Это лето, эти ночи,

Мы с тобою любим очень,

Это лето — наше счастье,

И сердца горят от страсти.

На-на-на-на, На-на-на-на,

Это лето, эти ночи.

Две половинки — я и ты,

Нашли друг друга навсегда.

От повседневной суеты,

Уйдем, отбросив все дела.

И на планете мы одни,

Никто не сможет помешать.

Глаза сияют от любви,

Что хочется сейчас летать.

Припев — 2 раза.

Перевод песни

Avondstad slaapt rustig

Volle maan aan de hemel

En een lichte regen druppelt,

Maar jij en ik zijn niet aan het slapen.

Onder het schemerige licht van lantaarns,

Die deze duisternis verlichten

We zullen snel lopen

Ik houd je hand vast.

Refrein:

Deze zomer, deze nachten

We houden erg veel van je,

Deze zomer is ons geluk

En harten branden van passie.

Na-na-na-na, Na-na-na-na,

Deze zomer, deze nachten.

Twee helften - ik en jij

Elkaar voor altijd gevonden.

Van de dagelijkse drukte

Laten we vertrekken, alles laten vallen.

En op de planeet zijn we alleen

Niemand kan tussenkomen.

Ogen stralen van liefde

Wat wil ik nu vliegen.

Koor - 2 keer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt