Суефа - Ёлгин
С переводом

Суефа - Ёлгин

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
221480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Суефа , artiest - Ёлгин met vertaling

Tekst van het liedje " Суефа "

Originele tekst met vertaling

Суефа

Ёлгин

Оригинальный текст

Я набрал своему турагенту , эй!

Сдай-ка меня в аренду

Волнам...

Я устал, а впереди лето, жара

И моё потерпевшее эго

Заметённое снегом

Улетело с разбегу

К волнам

На юга....на юга

Это игра ну давай на суефа, ну чё ты, а?

Суета!

Нас накрывает тут опять в городах.

Давай возьмём недельку и кто куда!

Это полезно нам порой иногда как игра в суефа, суефа

Суета!

Ты не подумай, нет, ты именно та.

Я даже от себя устал, не беда!

Пришли в директ мне лучше фото кота, вот же кайф, красота, красота...

А в городе суета

В офисе духота,

В метро эта теснота,

Внутри эта кислота.

В душе моей темнота,

И без тебя пусто так,

Пришли мне координаты,

И хоть расскажи мне как ты там

Ведь ты же там не одна, да, да

Привет ему передай,

Ему, тому кто не я,

...Давай, обнял!

Давай, обнял!

Всех обнял!

Суета!

Нас накрывает тут опять в городах.

Давай возьмём недельку и кто куда!

Это полезно нам порой иногда как игра в суефа, суефа

Суета!

Ты не подумай, нет, ты именно та.

Я даже от себя устал , не беда!

Пришли в директ мне лучше фото кота, вот же кайф, красота, красота...

«Наверно, соло надо вставить...

А не, давай ещё раз припев!»

Суета!

Нас накрывает тут опять в городах.

Давай возьмём недельку и кто куда!

Это полезно нам порой иногда как игра в суефа, суефа

Суета!

Ты не подумай, нет, ты именно та.

Я даже от себя устал , не беда!

Пришли в директ мне лучше фото кота, вот же кайф, красота, красота...

Перевод песни

Ik heb mijn reisbureau gebeld, hé!

Verhuur mij

Golven...

Ik ben moe, en voor de zomer, de hitte

En mijn gekwetste ego

sneeuw bedekt

Vloog weg met een run

naar de golven

Naar het zuiden .... naar het zuiden

Dit is een spel, nou, laten we naar de suef gaan, nou, wat ben jij, huh?

Drukte!

We zijn hier weer gedekt in de steden.

Laten we een week nemen en wie gaat waar naartoe!

Het is voor ons soms handig als een spelletje suef, suef

Drukte!

Denk niet, nee, jij bent het.

Ik ben zelfs moe van mezelf, het maakt niet uit!

Stuur me een directe foto van een kat, wat een sensatie, schoonheid, schoonheid...

En de drukte in de stad

Spullen op kantoor

In de metro, deze strakheid,

Binnen dit zuur.

Duisternis in mijn ziel

En het is zo leeg zonder jou

Stuur me de coördinaten

En vertel me tenminste hoe je daar bent

Je bent daar tenslotte niet alleen, ja, ja

Zeg hallo tegen hem

Voor hem, die ik niet ben,

...Kom op, knuffel!

Kom op, knuffel!

Knuffel allemaal!

Drukte!

We zijn hier weer gedekt in de steden.

Laten we een week nemen en wie gaat waar naartoe!

Het is voor ons soms handig als een spelletje suef, suef

Drukte!

Denk niet, nee, jij bent het.

Ik ben zelfs moe van mezelf, het maakt niet uit!

Stuur me een directe foto van een kat, wat een sensatie, schoonheid, schoonheid...

"Waarschijnlijk moet er een solo worden ingevoegd ...

En nee, laten we ons weer inhouden!

Drukte!

We zijn hier weer gedekt in de steden.

Laten we een week nemen en wie gaat waar naartoe!

Het is voor ons soms handig als een spelletje suef, suef

Drukte!

Denk niet, nee, jij bent het.

Ik ben zelfs moe van mezelf, het maakt niet uit!

Stuur me een directe foto van een kat, wat een sensatie, schoonheid, schoonheid...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt