Dear Bobbie - Yellowcard
С переводом

Dear Bobbie - Yellowcard

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
253970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear Bobbie , artiest - Yellowcard met vertaling

Tekst van het liedje " Dear Bobbie "

Originele tekst met vertaling

Dear Bobbie

Yellowcard

Оригинальный текст

Dear Bobbie,

Do you remember when you were young and very pretty?

I do.

I remember pleated skirts, black and white sattle shoes.

Do you remember dancing that night?

I do, I still think of you when we dance,

Although we cant jitterbug as we did then.

Do you remember when,

How long has it been?

1945 you opened my blue eyes,

To see a whole new life.

Do you remember when,

I told you this that night,

That if you’re by my side,

When everyday begins,

I’ll fall for you again.

I made a promise when,

I told you this that night.

I’ll be fine.

When I die, then I die loving you.

It’s alright, I’ll be fine.

When I die then I die loving you,

Loving you, loving you.

Do you remember the times we would give up on each other and get back together.

Then we finally was married in 1949.

We drove the yellow convertible all night long.

Do you remember?

I do.

Life has led us here,

Together all these years.

This house that we have made,

Holds twenty-thousand days.

And memories we’ve saved,

Since life has lead us here.

And I’ll be fine.

Cause when I die, then I die loving you.

It’s alright, I’ll be fine.

Cause when I die then I die loving you,

Loving you, loving you.

I’m coming home to you,

Stepping off my shoes.

Resting in my chair.

See you standing there,

The silver in your hair.

I’m coming home to you,

When I lay tonight, when I close my eyes,

I know the sun will rise,

Here or the next life.

As long as your still mine, then its alright.

I’ll be fine

Cause when I die, then I die loving you

It’s alright, I’ll be fine

Cause when I die then I die loving you

Loving you, loving you

You have gray hair now,

But you’re a beautiful women,

And the years have been good to both of us.

We walk slow now, but we still have each other.

The glue of love is still bonding us together.

That is what I remember.

Do you remember?

Перевод песни

Beste Bobbie,

Weet je nog dat je jong en erg mooi was?

Ik doe.

Ik herinner me geplooide rokken, zwart-witte schoenen.

Weet je nog dat je die avond danste?

Ik wel, ik denk nog steeds aan je als we dansen,

Hoewel we niet kunnen jitterbuggen zoals we toen deden.

Weet je nog wanneer,

Hoelang is het geweest?

1945 je opende mijn blauwe ogen,

Om een ​​heel nieuw leven te zien.

Weet je nog wanneer,

Ik heb je dit die avond verteld,

Dat als je aan mijn zijde staat,

Wanneer elke dag begint,

Ik val weer voor je.

Ik heb een belofte gedaan toen,

Ik heb je dit die avond verteld.

Het komt goed met me.

Als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou.

Het is goed, het komt goed met me.

Als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou,

Van je houden, van je houden.

Herinner je je de keren dat we elkaar zouden opgeven en weer bij elkaar zouden komen.

Toen zijn we eindelijk getrouwd in 1949.

We hebben de hele nacht in de gele cabrio gereden.

Weet je nog?

Ik doe.

Het leven heeft ons hierheen geleid,

Al die jaren samen.

Dit huis dat we hebben gemaakt,

Houdt twintigduizend dagen vast.

En herinneringen die we hebben bewaard,

Sinds het leven ons hierheen heeft geleid.

En het komt goed met me.

Want als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou.

Het is goed, het komt goed met me.

Want als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou,

Van je houden, van je houden.

Ik kom bij je thuis,

Uit mijn schoenen stappen.

Rustend in mijn stoel.

Zie je daar staan,

Het zilver in je haar.

Ik kom bij je thuis,

Als ik vanavond lig, als ik mijn ogen sluit,

Ik weet dat de zon zal opkomen,

Hier of het volgende leven.

Zolang je nog steeds van mij bent, is het goed.

Het komt goed met me

Want als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou

Het is goed, het komt goed met me

Want als ik sterf, sterf ik terwijl ik van je hou

Ik hou van je, hou van je

Je hebt nu grijs haar,

Maar je bent een mooie vrouw,

En de jaren zijn goed geweest voor ons allebei.

We lopen nu langzaam, maar we hebben elkaar nog steeds.

De lijm van liefde bindt ons nog steeds aan elkaar.

Dat is wat ik me herinner.

Weet je nog?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt