Papatya Baharı - Yıldız Tilbe
С переводом

Papatya Baharı - Yıldız Tilbe

Альбом
Papatya Baharı
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
276780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Papatya Baharı , artiest - Yıldız Tilbe met vertaling

Tekst van het liedje " Papatya Baharı "

Originele tekst met vertaling

Papatya Baharı

Yıldız Tilbe

Оригинальный текст

Kalbimin atışlarını uzaktan duyarsın

Sana deli olan biri varsa o bendir

Seviyorum hep istiyorum müptelanım

İki kere beş on eder, seninle ben bir

Papatya baharında gökkuşağı altında

Nefesinle ısınırken dokunuşunla uyurken

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Hem dostum hem arkadaşım hem sevgilimsin

Seni mutlu etmek için ölebilirim

Gül dalında güzel sen benim yanımda

Sana malım mülküm canım ne varsa feda

Papatya baharında gökkuşağı altında

Nefesinle ısınırken dokunuşunla uyurken

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Sen kalbimin her yerinde ayrı bir dünya

Her dünyanın içinde sen ayrı bir rüya

Çok mutluyum seninle şu kötü dünyada

Zaman zaman mutsuzluğum beni bozsa da

Papatya baharında gökkuşağı altında

Nefesinle ısınırken dokunuşunla uyurken

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Hem dostum hem arkadaşım hem sevgilimsin

Seni mutlu etmek için ölebilirim

Gül dalında güzel sen benim yanımda

Sana malım mülküm canım ne varsa feda

Papatya baharında gökkuşağı altında

Nefesinle ısınırken dokunuşunla uyurken

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Ölüm aşık olur kalır bana

Kalır varamaz benden sana

Перевод песни

Je kunt mijn hartslag van ver horen

Als iemand gek op je is, ben ik het

Ik hou van, ik wil altijd, ik ben verslaafd

Twee keer vijf is tien, jij en ik zijn één

Onder de regenboog in de lente van madeliefjes

Opwarmen met je adem, slapen met je aanraking

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

Jij bent mijn vriend, mijn vriend en mijn minnaar.

Ik zou kunnen sterven om je gelukkig te maken

Je bent mooi in de rozentak, je bent bij mij

Ik offer voor jou mijn eigendom, mijn leven, wat dan ook

Onder de regenboog in de lente van madeliefjes

Opwarmen met je adem, slapen met je aanraking

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

Je bent een andere wereld in elk deel van mijn hart

In elke wereld ben je een aparte droom

Ik ben zo blij met jou in deze slechte wereld

Ook al breekt mijn ongeluk me van tijd tot tijd

Onder de regenboog in de lente van madeliefjes

Opwarmen met je adem, slapen met je aanraking

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

Jij bent mijn vriend, mijn vriend en mijn minnaar.

Ik zou kunnen sterven om je gelukkig te maken

Je bent mooi in de rozentak, je bent bij mij

Ik offer voor jou mijn eigendom, mijn leven, wat dan ook

Onder de regenboog in de lente van madeliefjes

Opwarmen met je adem, slapen met je aanraking

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

De dood wordt verliefd op mij

Kan niet van mij naar jou blijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt