Kural Böyle - Yıldız Tilbe
С переводом

Kural Böyle - Yıldız Tilbe

Альбом
Papatya Baharı
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
246240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kural Böyle , artiest - Yıldız Tilbe met vertaling

Tekst van het liedje " Kural Böyle "

Originele tekst met vertaling

Kural Böyle

Yıldız Tilbe

Оригинальный текст

Ona vereceğim bir şey kalmadı

Küle döndüm bir kere yanmadı

Beni kendine layık bulmadı

Alacağını aldı gitti

Ve şimdi

Bir sürü sevgiliye sahip olmuş

Ama beni arıyormuş

Kahrını küfrünü kibirli aşkını

Kimse çekemiyormuş

Kural böyle aldatan aldanır

İnsan en çok kendini kandırır

Zaman geçer hatıralar kalır

Kalbim en çok unuturken acır

Allah’ın tokadı olsaydı yok mu?

Var var var var var

Orijinal bir aşk istiyorum çok mu?

Bana haber yollayıp durmasın

Oyuncaklarıyla oynasın

Bende aşk onda gurur kalmadı

Adımı lütfen o ağzına almasın

Beraberliğin de ayrılmanın da

Bir şerefi var anlasın

Hangi sebepten olursa olsun

İstemiyorum aramasın

Kural böyle aldatan aldanır

İnsan en çok kendini kandırır

Zaman geçer hatıralar kalır

Kalbim en çok unuturken acır

Allah’ın tokadı olsaydı yok mu?

Var var var var var

Orijinal (gerçekten) bir aşk istiyorum çok mu?

Kural böyle aldatan aldanır

İnsan en çok kendini kandırır

Zaman geçer hatıralar kalır

Kalbim en çok unuturken acır

Перевод песни

Ik heb niets meer om hem te geven

Ik veranderde in as, het brandde niet één keer

Hij vond me niet waardig

Hij nam wat hij zou krijgen

En nu

Hij had veel minnaars

Maar ze is op zoek naar mij

Je vloeken, je arrogante liefde

Niemand kan trekken

De regel is als volgt: wie vals speelt, wordt bedrogen

Mensen bedriegen zichzelf het meest.

De tijd verstrijkt, herinneringen blijven

Mijn hart doet het meest pijn als ik het vergeet

Als God een klap zou krijgen, nietwaar?

er is er is er is er is

Ik wil teveel een originele liefde?

Blijf me geen nieuws sturen

laat hem spelen met zijn speelgoed

Ik heb geen liefde, hij heeft geen trots meer

Zeg alsjeblieft mijn naam niet

Zowel saamhorigheid als scheiding

Je hebt een eer

om welke reden dan ook

Ik wil niet dat je belt

De regel is als volgt: wie vals speelt, wordt bedrogen

Mensen bedriegen zichzelf het meest.

De tijd verstrijkt, herinneringen blijven

Mijn hart doet het meest pijn als ik het vergeet

Als God een klap zou krijgen, nietwaar?

er is er is er is er is

Ik wil een originele (echte) liefde te veel?

De regel is als volgt: wie vals speelt, wordt bedrogen

Mensen bedriegen zichzelf het meest.

De tijd verstrijkt, herinneringen blijven

Mijn hart doet het meest pijn als ik het vergeet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt